“女子墻高烏夜啼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“女子墻高烏夜啼”全詩
傾荷破月共天宇,女子墻高烏夜啼。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《夜分不寐二首》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《夜分不寐二首》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
夜分不寐二首
晴缸紅花久未落,
耿耿秋思饒端倪。
傾荷破月共天宇,
女子墻高烏夜啼。
中文譯文:
晴朗的天空中,紅花久久地未落下,
深沉的秋思充斥著心頭。
傾斜的荷花破開月光,共同映照著天空,
高墻之上,女子在黑夜中哭泣。
詩意:
這首詩詞描繪了一個夜晚的情景,表達了詩人內心深處的秋思和孤寂之感。紅花在晴朗的天空中久久地未落下,象征著時間的停滯和思念的延續。詩人的秋思深沉而濃烈,無法擺脫。荷花傾斜破開月光,與天空共同映照,形成了一幅美麗的景象,但這美景卻無法消解詩人內心的孤獨和憂傷。女子在高墻之上哭泣,象征著無盡的悲傷和無助。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言,表達了詩人內心深處的情感。通過描繪自然景物和女子的哭泣,詩人將自己的秋思和孤獨感與外部世界相結合,形成了一種強烈的對比。紅花未落、秋思饒端倪,表達了詩人對過去時光的留戀和對離別的思念。荷花破月、女子夜啼,展現了詩人內心的孤獨和無助。整首詩詞以簡練的語言和獨特的意象,傳達了詩人深沉的情感和對生活的思考。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到其中蘊含的憂傷和對人生的思索,同時也能體味到詩人對美好事物的追求和對情感的表達。
“女子墻高烏夜啼”全詩拼音讀音對照參考
yè fēn bù mèi èr shǒu
夜分不寐二首
qíng gāng hóng huā jiǔ wèi luò, gěng gěng qiū sī ráo duān ní.
晴缸紅花久未落,耿耿秋思饒端倪。
qīng hé pò yuè gòng tiān yǔ, nǚ zǐ qiáng gāo wū yè tí.
傾荷破月共天宇,女子墻高烏夜啼。
“女子墻高烏夜啼”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。