“誰知晝夜滔滔意”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“誰知晝夜滔滔意”全詩
誰知晝夜滔滔意,不是沉舟即載舟。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《汴堤閒望》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《汴堤閒望》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
彩虹跨越長橋,箭般射過湍急的河流,
春天的樹木在堤岸上郁郁蔥蔥。
誰能明白這滔滔不絕的晝夜,
不是沉沒船只就是載著船只。
詩意:
這首詩詞描繪了作者在汴河堤岸上的閑望景象。彩虹跨越長橋,象征著美好和希望,而箭般射過的湍急河流則展現了生活的變幻和挑戰。春天的樹木郁郁蔥蔥,給人以生機和活力的感覺。詩人通過這些景象,表達了人生的起伏和變化,以及人們在面對困境時的選擇和決斷。
賞析:
《汴堤閒望》以簡潔明快的語言描繪了自然景觀,同時融入了哲理和人生思考。詩人通過對彩虹、長橋、激流和春樹的描繪,展示了自然界的壯麗和變幻,以及人生中的起伏和選擇。詩句中的“不是沉舟即載舟”表達了在人生中面對困境時的兩種選擇:要么堅持奮斗,要么選擇逃避。這句話意味深長,啟示人們在困境中要勇敢面對,積極應對挑戰。
整首詩詞以簡練的語言表達了復雜的思想,通過自然景觀的描繪,傳達了作者對人生的思考和啟示。這首詩詞既展示了宋代文人的審美情趣,又蘊含了深刻的人生哲理,具有較高的藝術價值。
“誰知晝夜滔滔意”全詩拼音讀音對照參考
biàn dī xián wàng
汴堤閒望
hóng dù cháng qiáo jiàn jī liú, jiā dī chūn shù cuì yīn chóu.
虹度長橋箭激流,夾堤春樹翠陰稠。
shéi zhī zhòu yè tāo tāo yì, bú shì chén zhōu jí zài zhōu.
誰知晝夜滔滔意,不是沉舟即載舟。
“誰知晝夜滔滔意”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。