“風圃薄寒浮醉衽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“風圃薄寒浮醉衽”全詩
羽觴聊欲同賓壽,玉體何曾待戰肥。
風圃薄寒浮醉衽,雨滎新浪拍漁磯。
清篇自有夔龍舊,方外相從屏世機。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《次韻宮師相公答太傅相公秋書》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《次韻宮師相公答太傅相公秋書》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
巖樹蕭蕭秋興歸,
在山中的樹木在秋天發出凄涼的聲音,
我師臣仍然在這里脫去朝服回歸。
即使在這樣的時刻,我仍然保持著朝廷的儀態。
羽觴聊欲同賓壽,
我愿與您共同舉杯慶賀壽辰,
玉體何曾待戰肥。
但我身體并未經歷過戰爭的磨難。
風圃薄寒浮醉衽,
秋風吹過花園,微寒中我飲酒入眠,
雨滎新浪拍漁磯。
雨水拍打著漁船,波浪起伏。
清篇自有夔龍舊,
我自有一曲清音,如同夔龍般悠揚,
方外相從屏世機。
我追求的是超脫塵世的境界。
這首詩詞表達了宋祁對自然景色的描繪和對官場生活的思考。他通過描繪秋天的景色,表達了對時光流轉的感慨和對自然的贊美。詩中的師臣代表了官場的生活,他脫去朝服回歸山林,表達了對官場生活的厭倦和對自由自在的向往。詩人希望與太傅共同舉杯慶賀壽辰,展現了對友情和美好時光的向往。最后,詩人表達了自己超脫塵世的心境,追求方外的境界。
這首詩詞以清新的語言描繪了秋天的景色,通過對自然景色的描繪,表達了詩人對官場生活的思考和對自由自在的向往。同時,詩中的音韻和意境相得益彰,給人以愉悅的感受。整首詩詞流暢自然,意境深遠,展現了宋代詩人的才華和對自然的熱愛。
“風圃薄寒浮醉衽”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn gōng shī xiàng gōng dá tài fù xiàng gōng qiū shū
次韻宮師相公答太傅相公秋書
yán shù xiāo xiāo qiū xìng guī, shī chén réng cǐ chǐ cháo yī.
巖樹蕭蕭秋興歸,師臣仍此褫朝衣。
yǔ shāng liáo yù tóng bīn shòu, yù tǐ hé zēng dài zhàn féi.
羽觴聊欲同賓壽,玉體何曾待戰肥。
fēng pǔ báo hán fú zuì rèn, yǔ xíng xīn làng pāi yú jī.
風圃薄寒浮醉衽,雨滎新浪拍漁磯。
qīng piān zì yǒu kuí lóng jiù, fāng wài xiāng cóng píng shì jī.
清篇自有夔龍舊,方外相從屏世機。
“風圃薄寒浮醉衽”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十六寢 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。