“冷落晨杯擣杏馀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“冷落晨杯擣杏馀”全詩
喉舌官崇無晤賞,一軒筠粉伴刊書。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《和三司尚書清明》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《和三司尚書清明》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
陽岑晚樹飄花外,
冷落晨杯擣杏馀。
喉舌官崇無晤賞,
一軒筠粉伴刊書。
詩意:
這首詩詞描繪了一個清明時節的景象。夕陽下,陽岑(山名)的晚樹上飄落著花瓣,清晨的酒杯中還殘留著擣碎的杏核。詩人感嘆自己作為官員,卻無法得到官府的賞識和認可,只能獨自一人在書房中陪伴著竹簾和粉飾的書籍。
賞析:
這首詩詞以清明時節的景色為背景,通過描繪自然景物和詩人的內心感受,表達了一種孤獨和無奈的情緒。陽岑山的晚樹飄落的花瓣和晨杯中的杏核,都是詩人感嘆時光流逝和事物易逝的象征。詩人作為官員,卻無法得到官府的賞識,這種無法被理解和認可的孤獨感在詩中得到了表達。詩人只能獨自一人在書房中,與竹簾和粉飾的書籍為伴,表現出他內心的寂寞和無奈。
整首詩詞以簡潔的語言描繪了詩人的心境,通過對自然景物的描寫和對自身處境的反思,表達了對現實的無奈和對人生的思考。這首詩詞在表達情感的同時,也展示了宋代文人的官場困境和對自身價值的思考,具有一定的時代背景和社會意義。
“冷落晨杯擣杏馀”全詩拼音讀音對照參考
hé sān sī shàng shū qīng míng
和三司尚書清明
yáng cén wǎn shù piāo huā wài, lěng luò chén bēi dǎo xìng yú.
陽岑晚樹飄花外,冷落晨杯擣杏馀。
hóu shé guān chóng wú wù shǎng, yī xuān yún fěn bàn kān shū.
喉舌官崇無晤賞,一軒筠粉伴刊書。
“冷落晨杯擣杏馀”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。