“亂花窺酒宴堂春”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“亂花窺酒宴堂春”全詩
謾夸燕許文章手,未得嚴徐侍從臣。
列岫倚窗吟榭曉,亂花窺酒宴堂春。
幾篇新詠留珉刻,首記鑾輿八月巡。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《陜府祖擇之學士》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《陜府祖擇之學士》是宋代文學家宋祁創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
白發書林作丈人,
陜郊迢遞駕朱輪。
謾夸燕許文章手,
未得嚴徐侍從臣。
中文譯文:
白發的學士在書林中寫作,
他乘坐紅輪車在陜郊迢迢行駛。
雖然夸耀自己的才華能與燕、許相比,
但他還沒有得到嚴徐這樣的侍從臣子。
詩意:
這首詩詞描繪了一個白發蒼蒼的學士,他孤獨地在書林中寫作。他乘坐著紅輪車在陜郊漫長的道路上行駛,表達了他追求文學成就的決心和堅持。他雖然自夸自己的才華可以與燕、許等地的文人相媲美,但他仍然渴望得到像嚴徐這樣的重要官員的賞識和支持。
賞析:
這首詩詞通過描繪學士的形象和表達他的心聲,展現了宋代士人的追求和掙扎。學士白發蒼蒼,象征著他年事已高,但他仍然堅持在書林中寫作,表現出他對文學的熱愛和執著。他乘坐紅輪車在陜郊行駛,道出了他追求文學成就的艱辛和漫長的道路。他雖然自夸自己的才華,但他也承認自己還沒有得到高官嚴徐的賞識和支持,暗示了他在文學道路上的孤獨和不足。整首詩詞以簡潔的語言表達了學士的心聲,展現了他對文學的熱情和對成功的渴望,同時也反映了宋代士人的現實處境和追求。
“亂花窺酒宴堂春”全詩拼音讀音對照參考
shǎn fǔ zǔ zé zhī xué shì
陜府祖擇之學士
bái fà shū lín zuò zhàng rén, shǎn jiāo tiáo dì jià zhū lún.
白發書林作丈人,陜郊迢遞駕朱輪。
mán kuā yàn xǔ wén zhāng shǒu, wèi dé yán xú shì cóng chén.
謾夸燕許文章手,未得嚴徐侍從臣。
liè xiù yǐ chuāng yín xiè xiǎo, luàn huā kuī jiǔ yàn táng chūn.
列岫倚窗吟榭曉,亂花窺酒宴堂春。
jǐ piān xīn yǒng liú mín kè, shǒu jì luán yú bā yuè xún.
幾篇新詠留珉刻,首記鑾輿八月巡。
“亂花窺酒宴堂春”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。