“作吏惟思隱”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“作吏惟思隱”全詩
身慵寧復事,秋早不依年。
作吏惟思隱,從僧寖悟禪。
支離果如此,只稱據梧眠。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《衰感》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《衰感》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
秋色遍華顛,真成私自憐。
身慵寧復事,秋早不依年。
作吏惟思隱,從僧寖悟禪。
支離果如此,只稱據梧眠。
中文譯文:
秋天的景色遍布華顛,真實地顯現出我內心的悲傷。
身體懶散,不愿再去忙碌,秋天的早晨不順從時間的流轉。
作為一名官員,我只想隱居,從與僧人的交往中逐漸領悟禪宗。
我的生活如此支離破碎,只能稱作依靠梧桐樹而沉睡。
詩意和賞析:
《衰感》這首詩詞表達了詩人宋祁內心的憂傷和對逝去時光的感慨。詩中以秋天的景色為背景,通過描繪自然景物來表達詩人內心的情感。秋色遍布華顛,暗示著歲月的流轉和人生的變遷。詩人感到自己的身體懶散,不愿再去忙碌,這種懶散的狀態與秋天的早晨不順從時間的流轉形成對比,凸顯了詩人對時光流逝的無奈和不甘。
詩中提到作吏惟思隱,從僧寖悟禪,表達了詩人對官場生活的厭倦和對隱居生活的向往。詩人希望通過與僧人的交往,逐漸領悟禪宗的智慧,以擺脫塵世的紛擾和煩惱。
最后兩句“支離果如此,只稱據梧眠”表達了詩人對自己生活的無奈和失落。支離破碎的生活狀態使詩人感到困惑和迷茫,只能依靠梧桐樹來尋求片刻的安寧和寧靜。
整首詩詞以秋天的景色為背景,通過描繪自然景物和表達內心情感,展現了詩人對時光流逝和生活狀態的思考和感慨,同時也表達了對隱居生活和內心寧靜的向往。
“作吏惟思隱”全詩拼音讀音對照參考
shuāi gǎn
衰感
qiū sè biàn huá diān, zhēn chéng sī zì lián.
秋色遍華顛,真成私自憐。
shēn yōng níng fù shì, qiū zǎo bù yī nián.
身慵寧復事,秋早不依年。
zuò lì wéi sī yǐn, cóng sēng jìn wù chán.
作吏惟思隱,從僧寖悟禪。
zhī lí guǒ rú cǐ, zhǐ chēng jù wú mián.
支離果如此,只稱據梧眠。
“作吏惟思隱”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十二吻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。