“北辭鳷鵲月”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“北辭鳷鵲月”全詩
北辭鳷鵲月,南冒鷓鴣霜。
越蠹催征候,珍鮭奉慶觴。
片言民訟息,歸計佇林光。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《送四舅朱掾赴英州》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《送四舅朱掾赴英州》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
拗柳亭皋晚,攀梅嶺路長。
在拗柳亭和皋晚時分,我攀登著梅嶺的長路。
北辭鳷鵲月,南冒鷓鴣霜。
北方的鳷鵲告別了明亮的月光,南方的鷓鴣迎來了寒霜。
越蠹催征候,珍鮭奉慶觴。
越蠹蟲催促著行軍的時候,珍貴的鮭魚被端上慶祝的酒杯。
片言民訟息,歸計佇林光。
只需一句話,民間的爭端就會平息,回歸的計劃等待著林中的光芒。
這首詩詞描繪了送別四舅朱掾前往英州的情景。詩人通過描寫拗柳亭和皋晚的景色,表達了離別時的愁緒和不舍之情。北方的鳷鵲告別了明亮的月光,南方的鷓鴣迎來了寒霜,暗示著離別的季節已經來臨。詩中提到越蠹蟲催促著行軍的時候,珍貴的鮭魚被端上慶祝的酒杯,表達了詩人對四舅前程的祝福和對他的期待。最后一句詩表達了只需一句話,民間的爭端就會平息,回歸的計劃等待著林中的光芒,寓意著詩人希望四舅能夠平安歸來,為國家作出貢獻。
這首詩詞以簡潔的語言描繪了離別的情景,通過對自然景物的描寫和象征的運用,表達了詩人對親人的祝福和對國家的期望。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以思考和共鳴的空間。
“北辭鳷鵲月”全詩拼音讀音對照參考
sòng sì jiù zhū yuàn fù yīng zhōu
送四舅朱掾赴英州
ǎo liǔ tíng gāo wǎn, pān méi lǐng lù cháng.
拗柳亭皋晚,攀梅嶺路長。
běi cí zhī què yuè, nán mào zhè gū shuāng.
北辭鳷鵲月,南冒鷓鴣霜。
yuè dù cuī zhēng hòu, zhēn guī fèng qìng shāng.
越蠹催征候,珍鮭奉慶觴。
piàn yán mín sòng xī, guī jì zhù lín guāng.
片言民訟息,歸計佇林光。
“北辭鳷鵲月”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。