“夏禽反舌已無聲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“夏禽反舌已無聲”全詩
春草抽心終不死,夏禽反舌已無聲。
轆轤半上畦泉逗,襫襏初休隴雨晴。
紫蓼青葵正堪掇,於陵何必是逃名。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《游小圃》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《游小圃》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
初陽未爇樹陰輕,
中圃留連底有情。
春草抽心終不死,
夏禽反舌已無聲。
轆轤半上畦泉逗,
襫襏初休隴雨晴。
紫蓼青葵正堪掇,
於陵何必是逃名。
詩意:
這首詩詞描繪了作者在一個小庭院中游玩的情景。詩中通過描寫初陽、樹陰、春草、夏禽等自然景物,表達了作者對自然的熱愛和對生命的思考。詩人通過細膩的描寫,表達了對生命的堅韌和對名利的淡漠。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了一個小庭院的景象,通過對自然景物的描寫,展現了作者對自然的熱愛和對生命的思考。詩中的“初陽未爇樹陰輕”描繪了早晨初陽的柔和光線,給人一種寧靜和溫暖的感覺。接著,詩人描述了庭院中的春草,表達了生命的頑強和不屈。而“夏禽反舌已無聲”則暗示了夏天的禽鳥已經不再鳴叫,給人一種靜謐的感覺。
詩的后半部分描寫了庭院中的一些細節,如轆轤、畦泉、隴雨等,通過這些描寫,詩人展現了對生活瑣事的關注和對自然的敏感。最后兩句“紫蓼青葵正堪掇,於陵何必是逃名”表達了詩人對名利的淡漠態度,認為真正的價值在于對生活的感悟和對自然的熱愛,而不是追逐虛名。
整首詩詞以簡潔、自然的語言描繪了一個小庭院的景象,通過對自然景物的描寫,表達了作者對生命的思考和對名利的淡漠態度,給人一種寧靜、淡泊的感覺。
“夏禽反舌已無聲”全詩拼音讀音對照參考
yóu xiǎo pǔ
游小圃
chū yáng wèi ruò shù yīn qīng, zhōng pǔ liú lián dǐ yǒu qíng.
初陽未爇樹陰輕,中圃留連底有情。
chūn cǎo chōu xīn zhōng bù sǐ, xià qín fǎn shé yǐ wú shēng.
春草抽心終不死,夏禽反舌已無聲。
lù lú bàn shàng qí quán dòu, shì bó chū xiū lǒng yǔ qíng.
轆轤半上畦泉逗,襫襏初休隴雨晴。
zǐ liǎo qīng kuí zhèng kān duō, yú líng hé bì shì táo míng.
紫蓼青葵正堪掇,於陵何必是逃名。
“夏禽反舌已無聲”平仄韻腳
平仄:仄平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。