“棹前饒沸浪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“棹前饒沸浪”全詩
蹊李伐不食,原禽行自搖。
棹前饒沸浪,蓬處但驚飚。
素愿山林隱,公乎不在招。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《祗答公序相國二兄見寄二首》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《祗答公序相國二兄見寄二首》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
前時同出守,星鬢各蕭蕭。
蹊李伐不食,原禽行自搖。
棹前饒沸浪,蓬處但驚飚。
素愿山林隱,公乎不在招。
詩意:
這首詩詞是宋祁回答公序相國二兄寄來的信的作品。詩中表達了作者與二兄曾一同出任官職,如今卻各自年華老去的情感。詩中還描繪了一幅自然景象,通過描寫蹊李不食、原禽自搖、棹前浪涌、蓬處風起等景物,表達了作者對自然界的敬畏和對歲月流轉的感慨。最后兩句表達了作者的愿望,希望能夠隱居山林,遠離塵囂,但公乎卻不愿意隱退。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言描繪了作者與二兄的友情和對自然的感慨。通過對自然景物的描寫,詩人將自然界的變化與人生的變遷相聯系,表達了對時光流逝的思考和對友情的珍視。詩中的意象生動,用詞精練,給人以深深的印象。最后兩句表達了作者對隱居山林的向往,但公乎不愿意隱退,這也反映了作者內心的矛盾和對社會現實的思考。整首詩詞既有情感的表達,又有對自然和社會的思考,展現了宋代詩人獨特的藝術風格和思想情感。
“棹前饒沸浪”全詩拼音讀音對照參考
zhī dá gōng xù xiàng guó èr xiōng jiàn jì èr shǒu
祗答公序相國二兄見寄二首
qián shí tóng chū shǒu, xīng bìn gè xiāo xiāo.
前時同出守,星鬢各蕭蕭。
qī lǐ fá bù shí, yuán qín xíng zì yáo.
蹊李伐不食,原禽行自搖。
zhào qián ráo fèi làng, péng chù dàn jīng biāo.
棹前饒沸浪,蓬處但驚飚。
sù yuàn shān lín yǐn, gōng hū bù zài zhāo.
素愿山林隱,公乎不在招。
“棹前饒沸浪”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。