“溪邊花木亦欣欣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“溪邊花木亦欣欣”出自宋代宋祁的《春日溪上》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xī biān huā mù yì xīn xīn,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“溪邊花木亦欣欣”全詩
《春日溪上》
溪上和風吹薄云,溪邊花木亦欣欣。
州人未散煩攜酒,行樂先須讓使君。
州人未散煩攜酒,行樂先須讓使君。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《春日溪上》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《春日溪上》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
春日溪上,朝代:宋代,作者:宋祁
溪上和風吹薄云,
溪邊花木也欣欣。
州人未散煩攜酒,
行樂先須讓使君。
詩意:
這首詩描繪了春天溪水旁的景色。和風吹拂著薄云,溪邊的花木也生機勃勃。州人們還沒有散去煩惱,帶著酒來共享歡樂,但在行樂之前,先要讓位給使君。
賞析:
這首詩以春日溪水為背景,通過描繪和風吹拂薄云和溪邊花木欣欣向榮的景象,展現了春天的美好和生機。詩中提到州人未散煩攜酒,表達了人們在繁忙的生活中尋求片刻的放松和快樂的愿望。然而,詩人也強調了行樂之前要讓位給使君,顯示了對禮節和尊重的重視。整首詩以簡潔明快的語言描繪了春天的景色和人們的情感,給人以愉悅和輕松的感受。
“溪邊花木亦欣欣”全詩拼音讀音對照參考
chūn rì xī shàng
春日溪上
xī shàng hé fēng chuī báo yún, xī biān huā mù yì xīn xīn.
溪上和風吹薄云,溪邊花木亦欣欣。
zhōu rén wèi sàn fán xié jiǔ, xíng lè xiān xū ràng shǐ jūn.
州人未散煩攜酒,行樂先須讓使君。
“溪邊花木亦欣欣”平仄韻腳
拼音:xī biān huā mù yì xīn xīn
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“溪邊花木亦欣欣”的相關詩句
“溪邊花木亦欣欣”的關聯詩句
網友評論
* “溪邊花木亦欣欣”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“溪邊花木亦欣欣”出自宋祁的 《春日溪上》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。