“陣入塞云稀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“陣入塞云稀”全詩
聲迷江月老,陣入塞云稀。
遠恨拋書素,馀音付玉徽。
行人落君后,搔首未成歸。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《聞歸雁》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《聞歸雁》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
故歲東南客,新來西北飛。
聲迷江月老,陣入塞云稀。
遠恨拋書素,馀音付玉徽。
行人落君后,搔首未成歸。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅歸雁南飛的景象,表達了詩人對離別和思念的情感。詩中的歸雁象征著遠方的客人,他們在東南度過了過去的歲月,現在卻向西北飛去。詩人聽到歸雁的聲音,感觸到了江邊的月光和稀薄的云霧。他遠遠地懷念著離別的朋友,拋下了一封封素書,只留下了余音在玉琴上回蕩。離別后的行人悄悄離去,詩人搔首思念,但歸期卻未能實現。
賞析:
《聞歸雁》以簡潔而凝練的語言,表達了詩人對離別和思念的深情。通過描繪歸雁南飛的景象,詩人將自己的情感與自然景物相結合,使詩詞更具意境和感染力。詩中的歸雁、江月、塞云等形象,以及拋書、余音等意象,都展現了詩人對離別的思念之情。詩人的搔首和未能歸去的遺憾,更加凸顯了離別的痛苦和無奈。整首詩詞以簡練的語言表達了復雜的情感,給人以深思和共鳴。
“陣入塞云稀”全詩拼音讀音對照參考
wén guī yàn
聞歸雁
gù suì dōng nán kè, xīn lái xī běi fēi.
故歲東南客,新來西北飛。
shēng mí jiāng yuè lǎo, zhèn rù sāi yún xī.
聲迷江月老,陣入塞云稀。
yuǎn hèn pāo shū sù, yú yīn fù yù huī.
遠恨拋書素,馀音付玉徽。
xíng rén luò jūn hòu, sāo shǒu wèi chéng guī.
行人落君后,搔首未成歸。
“陣入塞云稀”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。