• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “鄰酒夜過攜”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    鄰酒夜過攜”出自宋代宋祁的《三封田墅》, 詩句共5個字,詩句拼音為:lín jiǔ yè guò xié,詩句平仄:平仄仄仄平。

    “鄰酒夜過攜”全詩

    《三封田墅》
    驅馬三封下,還家值日西。
    林間尋路隘,露里入山迷。
    僮倦仍依樾,雞閑已上棲。
    暫來翻似客,鄰酒夜過攜

    分類:

    作者簡介(宋祁)

    宋祁頭像

    宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。

    《三封田墅》宋祁 翻譯、賞析和詩意

    《三封田墅》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    驅馬三封下,還家值日西。
    林間尋路隘,露里入山迷。
    僮倦仍依樾,雞閑已上棲。
    暫來翻似客,鄰酒夜過攜。

    詩意:
    這首詩詞描繪了詩人在歸家途中的情景。詩人驅馬經過三個田莊,回到家中,值日的時間已經過了一半。在林間尋找回家的路時,道路狹窄,使他迷失了方向。雖然疲倦的仆人仍然依靠樹蔭休息,但家中的雞已經上棲休息了。詩人暫時的歸家讓他感覺像是一個客人,而鄰居晚上帶著酒過來,一起度過了夜晚。

    賞析:
    這首詩詞通過描繪詩人歸家的過程,展現了一種尋常而真實的生活場景。詩人通過驅馬經過三個田莊,強調了歸家的艱辛和漫長的旅途。林間尋路隘、露里入山迷,表現了詩人在回家的路上迷失方向的困惑和無助。詩中的僮倦和雞閑,反映了家中的安寧和寧靜,與外界的疲憊和喧囂形成鮮明對比。最后,詩人以客人的身份歸家,鄰居帶著酒過來,增添了一絲溫馨和歡樂的氛圍。

    這首詩詞以簡潔明快的語言,描繪了詩人歸家的過程和家庭生活的一幕。通過對細節的描寫,展現了詩人對家庭的眷戀和對平凡生活的熱愛。整首詩詞情感真摯,意境清新,給人以深深的共鳴和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “鄰酒夜過攜”全詩拼音讀音對照參考

    sān fēng tián shù
    三封田墅

    qū mǎ sān fēng xià, huán jiā zhí rì xī.
    驅馬三封下,還家值日西。
    lín jiān xún lù ài, lù lǐ rù shān mí.
    林間尋路隘,露里入山迷。
    tóng juàn réng yī yuè, jī xián yǐ shàng qī.
    僮倦仍依樾,雞閑已上棲。
    zàn lái fān shì kè, lín jiǔ yè guò xié.
    暫來翻似客,鄰酒夜過攜。

    “鄰酒夜過攜”平仄韻腳

    拼音:lín jiǔ yè guò xié
    平仄:平仄仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平八齊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “鄰酒夜過攜”的相關詩句

    “鄰酒夜過攜”的關聯詩句

    網友評論


    * “鄰酒夜過攜”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“鄰酒夜過攜”出自宋祁的 《三封田墅》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品