“中園愛客重游陪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“中園愛客重游陪”全詩
鏤管喜傳吟處筆,白波催卷醉時杯,歡襟已快邀風度,舞地猶寬放雪回。
不是年芳相假借,使君兼乏斐然才。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《三月四日玩園花小集》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《三月四日玩園花小集》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中園愛客重游陪,
三月林花落復開。
鏤管喜傳吟處筆,
白波催卷醉時杯,
歡襟已快邀風度,
舞地猶寬放雪回。
不是年芳相假借,
使君兼乏斐然才。
中園指的是園中的花園,愛客重游陪表示作者歡迎客人再次來游玩。詩的開頭就展現了春天的景象,三月林花落復開,描繪了花朵的盛開和凋謝交替的美麗景色。
接下來的幾句描述了詩人的心情和境遇。鏤管喜傳吟處筆,表達了作者在吟詩作畫時的喜悅之情。白波催卷醉時杯,描繪了作者在飲酒作樂時的歡愉場景。
歡襟已快邀風度,舞地猶寬放雪回,這兩句表達了作者的歡騰之情,舞動的身姿宛如風雪回旋,展現了作者豪放不羈的個性。
最后兩句“不是年芳相假借,使君兼乏斐然才”,表達了作者對自己才華的自謙和對時光的珍惜。作者并不是依靠年輕貌美來吸引人們的注意,而是憑借自己的才華和魅力。然而,使君(指自己)卻感到自己的才華不足,這是一種自我反思和自我批評。
總的來說,這首詩詞通過描繪春天的景色和表達作者的情感,展現了作者豪放不羈的個性和對自己才華的自謙。同時,也表達了對時光流逝的思考和珍惜之情。
“中園愛客重游陪”全詩拼音讀音對照參考
sān yuè sì rì wán yuán huā xiǎo jí
三月四日玩園花小集
zhōng yuán ài kè zhòng yóu péi, sān yuè lín huā luò fù kāi.
中園愛客重游陪,三月林花落復開。
lòu guǎn xǐ chuán yín chù bǐ, bái bō cuī juǎn zuì shí bēi,
鏤管喜傳吟處筆,白波催卷醉時杯,
huān jīn yǐ kuài yāo fēng dù, wǔ dì yóu kuān fàng xuě huí.
歡襟已快邀風度,舞地猶寬放雪回。
bú shì nián fāng xiāng jiǎ jiè, shǐ jūn jiān fá fěi rán cái.
不是年芳相假借,使君兼乏斐然才。
“中園愛客重游陪”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。