“蚌津隨照滿”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蚌津隨照滿”全詩
白露方徐貺,清風適共來。
蚌津隨照滿,烏閣為啼開。
萬慮方岑寂,愁看云漢回。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《對月》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《對月》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
月光真可愛,我在堂上徘徊。
白露漸降臨,清風正相伴。
月光照滿蚌津,烏閣中鳥兒啼鳴。
萬種憂慮漸漸消散,只有愁眉難展。
詩意:
這首詩詞以對月亮的描繪為主題,表達了詩人內心的情感和思緒。詩人在夜晚仰望明亮的月光,感嘆月華的美麗可愛,同時也借此表達了自己內心的孤獨和憂愁。詩中通過描繪月光、白露和清風等自然景物,以及蚌津和烏閣等地名,營造出一種靜謐而寂寥的氛圍。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了夜晚的景象,通過對月光、白露和清風等自然元素的描繪,展現了作者對自然美的感受。詩中的蚌津和烏閣是具體的地名,增加了詩詞的寫實感。同時,詩人通過對月光的贊美和對自己內心的抒發,表達了一種對生活的思考和對命運的憂慮。整首詩詞以簡潔的語言表達了復雜的情感,給人以深思和共鳴的空間。
“蚌津隨照滿”全詩拼音讀音對照參考
duì yuè
對月
yuè huá zhēn kě ài, táng shàng gòng pái huái.
月華真可愛,堂上共徘徊。
bái lù fāng xú kuàng, qīng fēng shì gòng lái.
白露方徐貺,清風適共來。
bàng jīn suí zhào mǎn, wū gé wèi tí kāi.
蚌津隨照滿,烏閣為啼開。
wàn lǜ fāng cén jì, chóu kàn yún hàn huí.
萬慮方岑寂,愁看云漢回。
“蚌津隨照滿”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。