“塢靜蟬鳴急”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“塢靜蟬鳴急”全詩
中園玩蕭寂,嘉樹日扶疏。
塢靜蟬鳴急,花翻鳥集馀。
賦成誰見憶,唯是沈尚書。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《鄭天休舍人言中丞晏尚書西園見憶》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《鄭天休舍人言中丞晏尚書西園見憶》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
聽說青云友人,曾經到過廣武廬。
中園寂靜,美麗的樹木日漸稀疏。
山塢中靜謐,蟬鳴聲急促,花朵翻飛,鳥兒聚集。
這首賦詩寫給誰聽呢?只有沈尚書能夠回憶起。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人宋祁在晏尚書的西園中的見聞和回憶。詩人聽說晏尚書曾經到過廣武廬,于是他來到晏尚書的西園,感受著園中的寧靜和美麗。園中的樹木漸漸稀疏,山塢中靜謐,蟬鳴聲急促,花朵翻飛,鳥兒聚集。詩人寫下這首賦詩,希望能夠喚起晏尚書對這個園子的回憶。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了晏尚書的西園景象,通過描寫園中的靜謐和自然景物,展現了一種寧靜、美麗的氛圍。蟬鳴聲和花朵翻飛的描寫,使讀者能夠感受到園中的生機和活力。詩人通過這些描寫,表達了對晏尚書的敬仰和對美好回憶的渴望。整首詩詞情感深沉,意境清新,給人以靜謐、寧靜的感覺。同時,詩中的景物描寫也展示了宋代文人對自然景物的熱愛和對友情的珍視。
“塢靜蟬鳴急”全詩拼音讀音對照參考
zhèng tiān xiū shè rén yán zhōng chéng yàn shàng shū xī yuán jiàn yì
鄭天休舍人言中丞晏尚書西園見憶
wén dào qīng yún yǒu, céng guò guǎng wǔ lú.
聞道青云友,曾過廣武廬。
zhōng yuán wán xiāo jì, jiā shù rì fú shū.
中園玩蕭寂,嘉樹日扶疏。
wù jìng chán míng jí, huā fān niǎo jí yú.
塢靜蟬鳴急,花翻鳥集馀。
fù chéng shuí jiàn yì, wéi shì shěn shàng shū.
賦成誰見憶,唯是沈尚書。
“塢靜蟬鳴急”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十四緝 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。