“興懷及昔者”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“興懷及昔者”全詩
辛勤一生事,空得數編書。
瑯瑯巧言語,玉佩聯瓊琚。
知者能幾人,憎者頗有余。
書生事業薄,生世苦勤劬。
持以待后世,何足潤槁枯。
興懷及昔者,使我涕漣如。
道路阻且長,悲哉違撫孤。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《寓陳雜詩十首》張耒 翻譯、賞析和詩意
《寓陳雜詩十首》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
秦子死南海,旋骨還故墟。
秦子指的是秦始皇,他死后被埋葬在南海,但他的骨灰最終回到了故鄉。這里表達了人生的無常和歸宿的思考。
辛勤一生事,空得數編書。
作者辛勤努力一生,但最終只得到了幾本著作。這句詩意呼應了人生的辛勤努力和得失之間的矛盾。
瑯瑯巧言語,玉佩聯瓊琚。
這句詩形容作者的言辭巧妙動人,就像玉佩上串聯著美麗的珍珠一樣。這里表達了作者的才華和口才。
知者能幾人,憎者頗有余。
懂得欣賞作者才華的人并不多,而對作者抱有敵意的人卻相對較多。這句詩意呼應了作者在文學創作中的孤獨和遭遇的困難。
書生事業薄,生世苦勤劬。
書生指的是以讀書為業的人,這句詩表達了書生事業的薄弱和生活的辛苦努力。
持以待后世,何足潤槁枯。
作者希望自己的作品能夠流傳到后世,為后人所欣賞。這句詩意呼應了作者對文學創作的堅持和對傳承的渴望。
興懷及昔者,使我涕漣如。
作者的情感和思緒回溯到過去,使他感到悲傷和淚流滿面。這句詩表達了作者對過去的懷念和對時光流轉的感慨。
道路阻且長,悲哉違撫孤。
作者認為人生的道路既困難又漫長,對于孤獨和無人慰藉的感嘆。這句詩意呼應了作者在人生道路上的掙扎和孤獨。
這首詩詞通過對人生、才華、孤獨和努力的思考,表達了作者對于人生的感慨和對于文學創作的堅持。同時,詩中運用了富有意象的描寫,使詩詞更加生動和感人。
“興懷及昔者”全詩拼音讀音對照參考
yù chén zá shī shí shǒu
寓陳雜詩十首
qín zi sǐ nán hǎi, xuán gǔ hái gù xū.
秦子死南海,旋骨還故墟。
xīn qín yī shēng shì, kōng de shù biān shū.
辛勤一生事,空得數編書。
láng láng qiǎo yán yǔ, yù pèi lián qióng jū.
瑯瑯巧言語,玉佩聯瓊琚。
zhī zhě néng jǐ rén, zēng zhě pō yǒu yú.
知者能幾人,憎者頗有余。
shū shēng shì yè báo, shēng shì kǔ qín qú.
書生事業薄,生世苦勤劬。
chí yǐ dài hòu shì, hé zú rùn gǎo kū.
持以待后世,何足潤槁枯。
xìng huái jí xī zhě, shǐ wǒ tì lián rú.
興懷及昔者,使我涕漣如。
dào lù zǔ qiě zhǎng, bēi zāi wéi fǔ gū.
道路阻且長,悲哉違撫孤。
“興懷及昔者”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。