“故園北望一千里”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“故園北望一千里”出自宋代張耒的《寒食》,
詩句共7個字,詩句拼音為:gù yuán běi wàng yī qiān lǐ,詩句平仄:仄平仄仄平平仄。
“故園北望一千里”全詩
《寒食》
庭院輕寒新雨過,江城寒食野花飛。
故園北望一千里,極目江楓客未歸。
故園北望一千里,極目江楓客未歸。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《寒食》張耒 翻譯、賞析和詩意
《寒食》是一首宋代詩詞,作者是張耒。這首詩描繪了寒食時節的景象,表達了思鄉之情。
詩詞的中文譯文如下:
庭院里,微寒的春雨剛過,
江城里,寒食時節野花飄飛。
故園在北方,望去千里,
遠眺江邊的楓樹,旅客還未歸。
這首詩詞的詩意主要是通過描繪庭院里微寒的春雨和江城里寒食時節野花飄飛的景象,表達了作者對故園的思念之情。詩中提到了故園北望一千里,意味著作者身處他鄉,遠離家鄉,望著千里之外的故園,心中充滿了思鄉之情。最后一句描述了作者遠眺江邊的楓樹,表達了旅客還未歸的寂寞和孤獨感。
這首詩詞通過簡潔而凝練的語言,以寒食時節的景象為背景,表達了作者對故園的思念之情。通過描繪庭院里微寒的春雨和江城里寒食時節野花飄飛的景象,詩人巧妙地表達了自己身處他鄉的孤獨和思鄉之情。整首詩意深遠,給人以深思和共鳴。
“故園北望一千里”全詩拼音讀音對照參考
hán shí
寒食
tíng yuàn qīng hán xīn yǔ guò, jiāng chéng hán shí yě huā fēi.
庭院輕寒新雨過,江城寒食野花飛。
gù yuán běi wàng yī qiān lǐ, jí mù jiāng fēng kè wèi guī.
故園北望一千里,極目江楓客未歸。
“故園北望一千里”平仄韻腳
拼音:gù yuán běi wàng yī qiān lǐ
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“故園北望一千里”的相關詩句
“故園北望一千里”的關聯詩句
網友評論
* “故園北望一千里”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“故園北望一千里”出自張耒的 《寒食》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。