• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “蕭蕭寒色暮”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    蕭蕭寒色暮”出自宋代張耒的《秋雨》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xiāo xiāo hán sè mù,詩句平仄:平平平仄仄。

    “蕭蕭寒色暮”全詩

    《秋雨》
    階下梧桐樹,芳菲亦已休。
    歲時驚病客,風雨送清秋。
    棲鳥歸何晚,鳴蟲響漸收。
    蕭蕭寒色暮,吹作夜深愁。

    分類:

    作者簡介(張耒)

    張耒頭像

    北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

    《秋雨》張耒 翻譯、賞析和詩意

    《秋雨》是一首宋代詩詞,作者是張耒。這首詩描繪了秋天的雨景,表達了作者對秋雨的感受和思考。

    詩詞的中文譯文如下:
    階下梧桐樹,芳菲亦已休。
    歲時驚病客,風雨送清秋。
    棲鳥歸何晚,鳴蟲響漸收。
    蕭蕭寒色暮,吹作夜深愁。

    詩意和賞析:
    這首詩以秋雨為主題,通過描繪梧桐樹下的景象,表達了作者對秋雨的感受和思考。

    首先,詩中提到的梧桐樹已經凋謝,芳香也已消逝,這象征著秋天的來臨。接著,詩人提到歲時的變遷使人感到驚訝和不安,風雨則成為送走夏天、迎接秋天的象征。

    詩中還描繪了棲鳥歸巢的晚歸和鳴蟲聲漸漸消失的景象,這暗示著秋天的深入,生物們開始為寒冷的季節做準備。

    最后兩句“蕭蕭寒色暮,吹作夜深愁”,通過形容夜晚的凄涼和寒冷,表達了作者內心的憂愁和思緒。整首詩以簡潔的語言描繪了秋雨的景象,通過對自然景物的描寫,表達了作者對秋天的感受和對歲月變遷的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “蕭蕭寒色暮”全詩拼音讀音對照參考

    qiū yǔ
    秋雨

    jiē xià wú tóng shù, fāng fēi yì yǐ xiū.
    階下梧桐樹,芳菲亦已休。
    suì shí jīng bìng kè, fēng yǔ sòng qīng qiū.
    歲時驚病客,風雨送清秋。
    qī niǎo guī hé wǎn, míng chóng xiǎng jiàn shōu.
    棲鳥歸何晚,鳴蟲響漸收。
    xiāo xiāo hán sè mù, chuī zuò yè shēn chóu.
    蕭蕭寒色暮,吹作夜深愁。

    “蕭蕭寒色暮”平仄韻腳

    拼音:xiāo xiāo hán sè mù
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲七遇   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “蕭蕭寒色暮”的相關詩句

    “蕭蕭寒色暮”的關聯詩句

    網友評論


    * “蕭蕭寒色暮”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“蕭蕭寒色暮”出自張耒的 《秋雨》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品