“與奪得自恣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“與奪得自恣”全詩
欲將桃李蹊,易此冰霜地。
朝陽屋角暖,岸幘散衿袂。
跡來飭妻子,裘纊且飲費。
那知事大謬,暮雪卷風至。
單衣不得出,宛轉眠被袂。
亦知事不久,頃刻度非易。
四鄰同一歡,初不辦此計。
天公擅萬物,與奪得自恣。
如何倒寒燠,乃以命為戲。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《春日雜書八首》張耒 翻譯、賞析和詩意
《春日雜書八首》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
春風無形跡,貧舍亦時至。
春天的風無形無跡,卻能吹到貧窮的家中。
欲將桃李蹊,易此冰霜地。
想要在冰冷的土地上種植桃李花樹,需要克服困難。
朝陽屋角暖,岸幘散衿袂。
早晨陽光照在屋角,溫暖如春,衣袖散開。
跡來飭妻子,裘纊且飲費。
跡來是指張耒的字,他勸告妻子不要過于奢侈。
那知事大謬,暮雪卷風至。
誰知道事情會發生巨大的變故,傍晚的雪風突然襲來。
單衣不得出,宛轉眠被袂。
只穿著單薄的衣服無法外出,只能在被子里轉來轉去。
亦知事不久,頃刻度非易。
也知道事情不會持續太久,很快就會過去。
四鄰同一歡,初不辦此計。
四鄰的人都在歡慶,一開始沒有做好準備。
天公擅萬物,與奪得自恣。
天公掌管著萬物,自由支配。
如何倒寒燠,乃以命為戲。
如何才能改變寒冷的天氣,卻以生命為賭注。
這首詩詞通過描繪春天的到來和突如其來的寒冷天氣,表達了人們對于生活的不確定性和無奈感。作者通過對自然現象的描寫,反映了人們在面對困難和變故時的無力感和對命運的思考。整首詩詞以簡潔的語言表達了作者對生活的感慨和對命運的思索,給人以深思。
“與奪得自恣”全詩拼音讀音對照參考
chūn rì zá shū bā shǒu
春日雜書八首
chūn fēng wú xíng jī, pín shě yì shí zhì.
春風無形跡,貧舍亦時至。
yù jiāng táo lǐ qī, yì cǐ bīng shuāng dì.
欲將桃李蹊,易此冰霜地。
zhāo yáng wū jiǎo nuǎn, àn zé sàn jīn mèi.
朝陽屋角暖,岸幘散衿袂。
jī lái chì qī zǐ, qiú kuàng qiě yǐn fèi.
跡來飭妻子,裘纊且飲費。
nǎ zhī shì dà miù, mù xuě juǎn fēng zhì.
那知事大謬,暮雪卷風至。
dān yī bù dé chū, wǎn zhuǎn mián bèi mèi.
單衣不得出,宛轉眠被袂。
yì zhī shì bù jiǔ, qǐng kè dù fēi yì.
亦知事不久,頃刻度非易。
sì lín tóng yī huān, chū bù bàn cǐ jì.
四鄰同一歡,初不辦此計。
tiān gōng shàn wàn wù, yǔ duó de zì zì.
天公擅萬物,與奪得自恣。
rú hé dào hán yù, nǎi yǐ mìng wèi xì.
如何倒寒燠,乃以命為戲。
“與奪得自恣”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。