“璧月瓊枝不復論”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“璧月瓊枝不復論”全詩
清溪天水相澄映,便是臨春閣上魂。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《懷金陵三首》張耒 翻譯、賞析和詩意
《懷金陵三首》是一首宋代的詩詞,作者是張耒。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
璧月瓊枝不復論,
秦淮半已掠荒榛。
清溪天水相澄映,
便是臨春閣上魂。
中文譯文:
明亮的月亮照耀著美麗的花枝,無需再多言。
秦淮河的一半已經被荒草覆蓋。
清澈的溪水與天空相互映照,
仿佛是臨春閣上的靈魂。
詩意:
這首詩詞表達了對金陵(現在的南京)的思念之情。詩人通過描繪月亮、花枝、秦淮河和清澈的溪水,展現了金陵的美麗景色。然而,他也提到了秦淮河的一半已經被荒草覆蓋,暗示著金陵的變遷和歲月的流轉。最后一句表達了詩人對金陵的深情,將其比喻為臨春閣上的靈魂,意味著金陵在他心中永遠存在。
賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,展現了金陵的美景和詩人對金陵的思念之情。通過對月亮、花枝、秦淮河和清澈的溪水的描繪,詩人將讀者帶入了一個美麗而寧靜的場景中。詩人通過對金陵的描繪,表達了對故鄉的眷戀和思念之情,同時也反映了歲月的變遷和城市的發展。整首詩詞意境深遠,給人以思考和回味的空間。
“璧月瓊枝不復論”全詩拼音讀音對照參考
huái jīn líng sān shǒu
懷金陵三首
bì yuè qióng zhī bù fù lùn, qín huái bàn yǐ lüè huāng zhēn.
璧月瓊枝不復論,秦淮半已掠荒榛。
qīng xī tiān shuǐ xiàng chéng yìng, biàn shì lín chūn gé shàng hún.
清溪天水相澄映,便是臨春閣上魂。
“璧月瓊枝不復論”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄仄
韻腳:(平韻) 上平十三元 (仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。