“二年海角寄東城”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“二年海角寄東城”全詩
去路山川嗟我遠,舊時風月為誰清。
一廛受地今難繼,三徑懷歸久欲耕。
何日山林有茅屋,百年無復問功名。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《自海至楚途次寄馬全玉八首》張耒 翻譯、賞析和詩意
《自海至楚途次寄馬全玉八首》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
二年海角寄東城,
歲久移居亦有情。
去路山川嗟我遠,
舊時風月為誰清。
一廛受地今難繼,
三徑懷歸久欲耕。
何日山林有茅屋,
百年無復問功名。
詩意:
這首詩詞描述了詩人張耒離開海邊的家鄉,寄居在東城的心情。他感嘆離開的路途遙遠,懷念過去的山川景色和美好的時光。他希望能夠在新的地方安居樂業,過上平靜的生活,不再追求功名利祿。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人對故鄉的思念和對現實生活的追求。詩人通過描繪離開家鄉的心情,展現了對過去美好時光的懷念和對未來生活的期待。他希望能夠在山林間建造一間茅屋,過上寧靜樸素的生活,不再被功名所困擾。這首詩詞表達了詩人對自然和寧靜生活的向往,反映了宋代士人對功名利祿的疲倦和對田園生活的向往。整首詩詞情感真摯,意境深遠,展現了詩人對人生追求的思考和對理想生活的向往。
“二年海角寄東城”全詩拼音讀音對照參考
zì hǎi zhì chǔ tú cì jì mǎ quán yù bā shǒu
自海至楚途次寄馬全玉八首
èr nián hǎi jiǎo jì dōng chéng, suì jiǔ yí jū yì yǒu qíng.
二年海角寄東城,歲久移居亦有情。
qù lù shān chuān jiē wǒ yuǎn, jiù shí fēng yuè wèi shuí qīng.
去路山川嗟我遠,舊時風月為誰清。
yī chán shòu dì jīn nán jì, sān jìng huái guī jiǔ yù gēng.
一廛受地今難繼,三徑懷歸久欲耕。
hé rì shān lín yǒu máo wū, bǎi nián wú fù wèn gōng míng.
何日山林有茅屋,百年無復問功名。
“二年海角寄東城”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。