“竹窗過午枕書眠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“竹窗過午枕書眠”全詩
陶令無錢難得醉,竹窗過午枕書眠。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《秋雨二首》張耒 翻譯、賞析和詩意
《秋雨二首》是一首宋代的詩詞,作者是張耒。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
離別時,凋零的柳樹上已經沒有蟬鳴,
黃葉遮住了門戶,風雨交加的天空。
陶令沒有錢財,難以得到醉意,
他在竹窗下午時分,枕著書本入眠。
詩意:
這首詩詞描繪了秋天的景象和人物的心境。秋天的離別使得柳樹凋零,蟬鳴不再,黃葉遮住了門戶,風雨交加,給人一種凄涼的感覺。詩中提到的陶令是一個貧窮的文人,他沒有錢財,無法享受酒的快樂,只能在竹窗下午時分,枕著書本入眠。這表達了作者對貧困生活的無奈和對逝去時光的思念之情。
賞析:
這首詩詞通過描繪秋天的景象和陶令的境遇,表達了作者對逝去時光和貧困生活的思考和感慨。詩中的秋雨、凋零的柳樹、黃葉和風雨交加的天空,營造出一種凄涼的氛圍,使讀者感受到秋天的寂寥和無奈。而陶令的形象則象征了貧困的文人,他沒有錢財享受人生的樂趣,只能通過讀書來尋求慰藉。整首詩詞以簡潔的語言表達了作者對貧困生活和逝去時光的思考,給人一種深沉的感覺。這首詩詞通過對秋天景象和人物心境的描繪,展示了作者對生活的獨特感悟,使讀者在閱讀中產生共鳴和思考。
“竹窗過午枕書眠”全詩拼音讀音對照參考
qiū yǔ èr shǒu
秋雨二首
lí pī shuāi liǔ yǐ wú chán, huáng yè bì mén fēng yǔ tiān.
離披衰柳已無蟬,黃葉閉門風雨天。
táo lìng wú qián nán de zuì, zhú chuāng guò wǔ zhěn shū mián.
陶令無錢難得醉,竹窗過午枕書眠。
“竹窗過午枕書眠”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。