• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “人意遲遲日共長”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    人意遲遲日共長”出自宋代張耒的《春日書事》, 詩句共7個字,詩句拼音為:rén yì chí chí rì gòng zhǎng,詩句平仄:平仄平平仄仄仄。

    “人意遲遲日共長”全詩

    《春日書事》
    蟲飛絲墮兩悠揚,人意遲遲日共長
    春草滿庭門寂寂,數欞窗日掛空堂。

    分類:

    作者簡介(張耒)

    張耒頭像

    北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

    《春日書事》張耒 翻譯、賞析和詩意

    《春日書事》是一首宋代的詩詞,作者是張耒。這首詩描繪了春日的景象和人們的情感。

    詩詞的中文譯文如下:
    蟲飛絲墮兩悠揚,
    人意遲遲日共長。
    春草滿庭門寂寂,
    數欞窗日掛空堂。

    詩意和賞析:
    這首詩以春日為背景,通過描繪春天的景象和人們的情感,表達了作者對時光流逝的感慨和對生活的思考。

    首先,詩中的“蟲飛絲墮兩悠揚”描繪了春天的景象,昆蟲在空中飛舞,絲線輕輕飄落,形成了一幅悠揚的畫面。這一描寫展示了春天的生機和活力。

    接著,詩中的“人意遲遲日共長”表達了作者對時間的感嘆。人們的心情似乎隨著時間的流逝而變得遲緩,而日子卻變得漫長。這種對時間的感知,可能是作者對生活的思考和對時光流逝的感慨。

    然后,詩中的“春草滿庭門寂寂,數欞窗日掛空堂”描繪了春天的靜謐景象。春草長滿了庭院,門戶靜悄悄的,窗欞上的陽光照進了空蕩蕩的堂屋。這一描寫傳達了一種寧靜和孤寂的氛圍,也讓人感受到了春天的靜謐之美。

    總的來說,這首詩通過描繪春天的景象和人們的情感,表達了作者對時光流逝的感慨和對生活的思考。詩中的描寫細膩而富有意境,給人以靜謐和思索的感覺。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “人意遲遲日共長”全詩拼音讀音對照參考

    chūn rì shū shì
    春日書事

    chóng fēi sī duò liǎng yōu yáng, rén yì chí chí rì gòng zhǎng.
    蟲飛絲墮兩悠揚,人意遲遲日共長。
    chūn cǎo mǎn tíng mén jì jì, shù líng chuāng rì guà kōng táng.
    春草滿庭門寂寂,數欞窗日掛空堂。

    “人意遲遲日共長”平仄韻腳

    拼音:rén yì chí chí rì gòng zhǎng
    平仄:平仄平平仄仄仄
    韻腳:(平韻) 下平七陽  (仄韻) 上聲二十二養   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “人意遲遲日共長”的相關詩句

    “人意遲遲日共長”的關聯詩句

    網友評論


    * “人意遲遲日共長”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“人意遲遲日共長”出自張耒的 《春日書事》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品