“長嘯觀寥廓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“長嘯觀寥廓”全詩
俊如摶風鷹,清如唳霜鶴。
高懷落俗事,見者初駭愕。
須臾發其有,珠玉隨灑落。
浩然謝畦畛,誰不愛而樂。
論交嗟我晚,玉手未暖握。
別來星一周,庭竹再飄籜。
洛陽誰知子,恐未免寂寞。
崢嶸胸中氣,誰與發其鑰。
知心古所少,獻厚報或薄。
興懷每念此,中夜情抱惡。
雖然千金璧,豈得常在璞。
山城一尊酒,子去誰酬酢。
高歌遣我思,長嘯觀寥廓。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《寄集節二首》張耒 翻譯、賞析和詩意
俊如集中風鷹,清如霜鶴唳。
高懷落世俗之事,看見的人起初感到驚訝。
一會兒發他有,珠玉隨灑落。
浩然謝畦吵,誰不愛而快樂。
論交我晚,玉手不暖握。
分別來星一周,庭竹又飄殼。
洛陽誰知道你,恐怕難免寂寞。
崢嶸胸中之氣,和誰發他的鑰匙。
知心自古所少,獻上豐厚回報或薄。
興懷每每想到這,半夜情抱著惡。
雖然如此千金璧,怎么能常在璞。
山城一杯酒,你離開誰應酬。
高歌讓我想想,長嘯看藍天。
* 此部分翻譯來自Baidu,僅供參考
“長嘯觀寥廓”全詩拼音讀音對照參考
jì jí jié èr shǒu
寄集節二首
chén hóu qì piāo piāo, shuí gǎn yì yì zhuó.
陳侯氣飄飄,誰敢易挹酌。
jùn rú tuán fēng yīng, qīng rú lì shuāng hè.
俊如摶風鷹,清如唳霜鶴。
gāo huái luò sú shì, jiàn zhě chū hài è.
高懷落俗事,見者初駭愕。
xū yú fā qí yǒu, zhū yù suí sǎ luò.
須臾發其有,珠玉隨灑落。
hào rán xiè qí zhěn, shuí bù ài ér lè.
浩然謝畦畛,誰不愛而樂。
lùn jiāo jiē wǒ wǎn, yù shǒu wèi nuǎn wò.
論交嗟我晚,玉手未暖握。
bié lái xīng yī zhōu, tíng zhú zài piāo tuò.
別來星一周,庭竹再飄籜。
luò yáng shéi zhī zi, kǒng wèi miǎn jì mò.
洛陽誰知子,恐未免寂寞。
zhēng róng xiōng zhōng qì, shuí yǔ fā qí yào.
崢嶸胸中氣,誰與發其鑰。
zhī xīn gǔ suǒ shǎo, xiàn hòu bào huò báo.
知心古所少,獻厚報或薄。
xìng huái měi niàn cǐ, zhōng yè qíng bào è.
興懷每念此,中夜情抱惡。
suī rán qiān jīn bì, qǐ dé cháng zài pú.
雖然千金璧,豈得常在璞。
shān chéng yī zūn jiǔ, zi qù shuí chóu zuò.
山城一尊酒,子去誰酬酢。
gāo gē qiǎn wǒ sī, cháng xiào guān liáo kuò.
高歌遣我思,長嘯觀寥廓。
“長嘯觀寥廓”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。