“萬里江湖此日心”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“萬里江湖此日心”出自宋代張耒的《夏日七首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:wàn lǐ jiāng hú cǐ rì xīn,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“萬里江湖此日心”全詩
《夏日七首》
野水彎環夏木森,清蟬晚噪碧云深。
扁舟兩槳誰家子,萬里江湖此日心。
扁舟兩槳誰家子,萬里江湖此日心。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《夏日七首》張耒 翻譯、賞析和詩意
《夏日七首》是宋代張耒創作的一首詩詞。這首詩描繪了夏日的景色和情感。
詩詞的中文譯文如下:
野水彎環夏木森,
清蟬晚噪碧云深。
扁舟兩槳誰家子,
萬里江湖此日心。
詩意和賞析:
這首詩以夏日的景色為背景,通過描繪野水、夏木、清蟬和碧云等元素,展現了夏季的生機和活力。詩人以細膩的筆觸描繪了野水蜿蜒曲折、夏木蔥蘢茂盛的景象,使讀者仿佛置身其中。晚上,清蟬的噪音在碧云深處回蕩,增添了夏日的氣息和韻律感。
詩的最后兩句表達了詩人的情感。他提到了一艘扁舟和兩支槳,暗示了一個人在江湖上漂泊的形象。這個人也許是詩人自己,也可能是一個無名的旅人。無論是誰,他的心在這一天都飄蕩在萬里江湖之間。這種心境既有孤獨和迷茫,又有對自然的敬畏和對自由的向往。
整首詩以簡潔明快的語言表達了夏日景色和人的情感,通過細膩的描寫和意象的運用,使讀者能夠感受到夏日的美麗和詩人內心的波瀾。
“萬里江湖此日心”全詩拼音讀音對照參考
xià rì qī shǒu
夏日七首
yě shuǐ wān huán xià mù sēn, qīng chán wǎn zào bì yún shēn.
野水彎環夏木森,清蟬晚噪碧云深。
piān zhōu liǎng jiǎng shuí jiā zǐ, wàn lǐ jiāng hú cǐ rì xīn.
扁舟兩槳誰家子,萬里江湖此日心。
“萬里江湖此日心”平仄韻腳
拼音:wàn lǐ jiāng hú cǐ rì xīn
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“萬里江湖此日心”的相關詩句
“萬里江湖此日心”的關聯詩句
網友評論
* “萬里江湖此日心”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“萬里江湖此日心”出自張耒的 《夏日七首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。