“東風吹雨夜侵階”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“東風吹雨夜侵階”全詩
何事舊時愁意緒,一番春至一番來。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《自上元后閑作五首》張耒 翻譯、賞析和詩意
《自上元后閑作五首》是宋代張耒創作的一首詩詞。這首詩描繪了一個雨夜的景象,以及詩人對舊時愁事的思緒和對春天到來的期待。
詩詞的中文譯文如下:
東風吹雨夜侵階,
樓角長煙曉未開。
何事舊時愁意緒,
一番春至一番來。
詩意和賞析:
這首詩以雨夜為背景,通過描繪東風吹雨夜晚滲透到階梯上的景象,展現了一種寂靜而潮濕的氛圍。樓角上升起的長長煙霧,預示著黎明的到來,但天色尚未完全亮起。
詩人在這個雨夜中,回憶起過去的憂愁和煩惱。他思緒萬千,不禁想知道舊時的憂愁究竟是什么事情,為何如此困擾自己。然而,隨著春天的到來,一切都會有所改變。每一次春天的到來都帶來新的希望和機遇,給人們帶來喜悅和歡樂。
這首詩通過對雨夜景象的描繪,表達了詩人對過去的思考和對未來的期待。它展示了人們在面對困境和憂愁時,對春天的信心和希望。整首詩以簡潔而凝練的語言,傳達了一種深邃而富有哲理的情感。
“東風吹雨夜侵階”全詩拼音讀音對照參考
zì shàng yuán hòu xián zuò wǔ shǒu
自上元后閑作五首
dōng fēng chuī yǔ yè qīn jiē, lóu jiǎo cháng yān xiǎo wèi kāi.
東風吹雨夜侵階,樓角長煙曉未開。
hé shì jiù shí chóu yì xù, yī fān chūn zhì yī fān lái.
何事舊時愁意緒,一番春至一番來。
“東風吹雨夜侵階”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平九佳 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。