“他日華陵跡已陳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“他日華陵跡已陳”全詩
小園幽徑誰相念,應有新梅覓故人。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《冬日懷竟陵管氏梅橋四首》張耒 翻譯、賞析和詩意
《冬日懷竟陵管氏梅橋四首》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
他日華陵跡已陳,
嘉辰懷舊一銷魂。
小園幽徑誰相念,
應有新梅覓故人。
詩意:
這首詩詞表達了作者對竟陵管氏梅橋的懷念之情。詩人在冬日里回憶起過去的美好時光,感嘆華陵的景色已經不再如從前那般美麗。他懷念過去的時光,感嘆光陰易逝,令人心魂銷散。在小園的幽徑中,他不知道有誰還會懷念他,但他相信自己會去尋找那些曾經的朋友,與他們一同欣賞新梅的盛開。
賞析:
這首詩詞以冬日為背景,通過懷念竟陵管氏梅橋的方式,表達了作者對過去美好時光的思念之情。詩人通過描繪華陵跡已陳的景象,表達了歲月易逝、時光不復的感慨。他用"銷魂"一詞來形容自己的懷舊之情,表達了對過去美好時光的無限留戀。
詩中的"小園幽徑"象征著詩人內心深處的思念之地,他不知道有誰還會懷念他,但他相信自己會去尋找那些曾經的朋友。"新梅覓故人"這句話表達了詩人希望能夠與曾經的朋友再次相聚,共同欣賞新梅的盛開,重溫過去的友誼和美好時光。
整首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者對過去時光的懷念和對友情的珍視。通過描繪自然景物和表達內心情感的結合,詩人成功地營造出一種深情而又富有詩意的氛圍,使讀者能夠感受到作者內心的思緒和情感。
“他日華陵跡已陳”全詩拼音讀音對照參考
dōng rì huái jìng líng guǎn shì méi qiáo sì shǒu
冬日懷竟陵管氏梅橋四首
tā rì huá líng jī yǐ chén, jiā chén huái jiù yī xiāo hún.
他日華陵跡已陳,嘉辰懷舊一銷魂。
xiǎo yuán yōu jìng shuí xiāng niàn, yīng yǒu xīn méi mì gù rén.
小園幽徑誰相念,應有新梅覓故人。
“他日華陵跡已陳”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。