• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “杜老不厭賦”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    杜老不厭賦”出自宋代張耒的《寄陳履常二首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:dù lǎo bù yàn fù,詩句平仄:仄仄仄仄仄。

    “杜老不厭賦”全詩

    《寄陳履常二首》
    近聞彭澤令,旅飯寄招提。
    杜老不厭賦,韋郎猶愧妻。
    得州慚牧養,懷友負招攜。
    只學新詩好,高吟獨醉泥。

    分類:

    作者簡介(張耒)

    張耒頭像

    北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

    《寄陳履常二首》張耒 翻譯、賞析和詩意

    《寄陳履常二首》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    第一首:

    近聞彭澤令,旅飯寄招提。
    杜老不厭賦,韋郎猶愧妻。
    得州慚牧養,懷友負招攜。
    只學新詩好,高吟獨醉泥。

    中文譯文:
    最近聽說了彭澤的令官,我在旅途中寫信給你。
    杜老不厭傾訴,韋郎卻感到慚愧。
    我在得州感到慚愧,無法照顧牧養之責,懷念朋友,卻無法與你相聚。
    我只是專注于學習新的詩歌,高吟著,獨自陶醉在其中。

    詩意:
    這首詩詞是張耒寫給陳履常的信,表達了他對陳履常的思念和對自己詩歌創作的追求。他聽說了彭澤的令官,于是寫信給陳履常,希望能夠與他相聚。他提到了杜甫和韋應物,表示自己雖然努力寫作,但仍然感到自愧不如。他還表達了對得州牧養之責的懺悔和對友誼的懷念。最后,他強調自己專注于學習新的詩歌,高吟著,陶醉其中。

    賞析:
    這首詩詞通過對彭澤令官、杜甫和韋應物的提及,展現了張耒對前輩文人的敬仰和自己的自謙之心。他表達了對友誼和追求詩歌創作的渴望,同時也表達了對自己牧養之責的懺悔。整首詩詞情感真摯,表達了詩人內心的矛盾和追求,展現了他對詩歌的熱愛和追求卓越的態度。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “杜老不厭賦”全詩拼音讀音對照參考

    jì chén lǚ cháng èr shǒu
    寄陳履常二首

    jìn wén péng zé lìng, lǚ fàn jì zhāo tí.
    近聞彭澤令,旅飯寄招提。
    dù lǎo bù yàn fù, wéi láng yóu kuì qī.
    杜老不厭賦,韋郎猶愧妻。
    dé zhōu cán mù yǎng, huái yǒu fù zhāo xié.
    得州慚牧養,懷友負招攜。
    zhǐ xué xīn shī hǎo, gāo yín dú zuì ní.
    只學新詩好,高吟獨醉泥。

    “杜老不厭賦”平仄韻腳

    拼音:dù lǎo bù yàn fù
    平仄:仄仄仄仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲七遇   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “杜老不厭賦”的相關詩句

    “杜老不厭賦”的關聯詩句

    網友評論


    * “杜老不厭賦”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“杜老不厭賦”出自張耒的 《寄陳履常二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品