• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “勝游須秀句”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    勝游須秀句”出自宋代張耒的《白羊道中二首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shèng yóu xū xiù jù,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “勝游須秀句”全詩

    《白羊道中二首》
    日出客心喜,路平人足輕。
    風高不成冷,雨過有余清。
    水落溪魚出,村深田鸛鳴。
    勝游須秀句,多愧謝宣城。

    分類:

    作者簡介(張耒)

    張耒頭像

    北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

    《白羊道中二首》張耒 翻譯、賞析和詩意

    《白羊道中二首》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    詩詞中的第一首:

    日出客心喜,路平人足輕。
    風高不成冷,雨過有余清。
    水落溪魚出,村深田鸛鳴。
    勝游須秀句,多愧謝宣城。

    中文譯文:
    旭日升起,客人心情愉悅,道路平坦,行人步履輕盈。
    風雖高,卻不覺寒冷,雨過后清新依舊。
    水退后,溪中的魚兒出現,村莊深處田野中鸛鳥鳴叫。
    在這美景中游覽勝地,需要用出色的詩句來描繪,我多感謝宣城的謝公。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個早晨的景色,作者欣賞著日出的美景,感到心情愉悅。道路平坦,行人輕松自在。盡管風很大,但并不覺得寒冷,雨過后的空氣清新宜人。水退后,溪中的魚兒出現,村莊深處的田野中傳來鸛鳥的鳴叫聲。作者認為這個地方非常適合游覽,需要用出色的詩句來描繪這美景。最后,作者表達了對宣城謝公的感激之情。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了一個美麗宜人的早晨景色。作者通過描繪日出、平坦的道路、清新的空氣、水中的魚兒和田野中的鸛鳥,展示了大自然的美妙和寧靜。詩中的景物描寫生動而富有畫面感,給人以愉悅和寧靜的感受。作者通過表達對宣城謝公的感激之情,也表達了對美景的贊美和對藝術創作的敬意。整首詩詞以自然景色為背景,展示了作者對大自然的熱愛和對詩歌創作的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “勝游須秀句”全詩拼音讀音對照參考

    bái yáng dào zhōng èr shǒu
    白羊道中二首

    rì chū kè xīn xǐ, lù píng rén zú qīng.
    日出客心喜,路平人足輕。
    fēng gāo bù chéng lěng, yǔ guò yǒu yú qīng.
    風高不成冷,雨過有余清。
    shuǐ luò xī yú chū, cūn shēn tián guàn míng.
    水落溪魚出,村深田鸛鳴。
    shèng yóu xū xiù jù, duō kuì xiè xuān chéng.
    勝游須秀句,多愧謝宣城。

    “勝游須秀句”平仄韻腳

    拼音:shèng yóu xū xiù jù
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲七遇   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “勝游須秀句”的相關詩句

    “勝游須秀句”的關聯詩句

    網友評論


    * “勝游須秀句”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“勝游須秀句”出自張耒的 《白羊道中二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品