“待教明月放清秋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“待教明月放清秋”全詩
三伏焱歊掃除盡,待教明月放清秋。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《晨起二首》張耒 翻譯、賞析和詩意
《晨起二首》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中宵爽氣入衾裯,
檐雨浪浪曉末收。
三伏焱歊掃除盡,
待教明月放清秋。
譯文:
清晨醒來,涼爽的空氣鉆入被褥之中,
屋檐上的雨滴悄悄收斂。
三伏的炎熱已經消散,
期待著明亮的月光照耀清秋。
詩意:
這首詩詞描繪了一個清晨的景象。作者在晨起之際感受到了涼爽的空氣,暗示著夜晚的炎熱已經過去,進入了秋天。屋檐上的雨滴停止了,清晨的寧靜給人一種宜人的感覺。作者期待著明亮的月光,預示著秋天的美好即將到來。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了清晨的景象,通過對自然環境的描寫,表達了作者對秋天的期待和喜愛之情。詩中運用了對比手法,將中宵的悶熱與晨起的清涼形成鮮明對比,突出了秋天的美好。同時,通過描繪屋檐上的雨滴停止,表達了一種寧靜和安詳的氛圍。整首詩詞簡潔明快,意境清新,給人以寧靜、舒適的感受,展現了作者對自然的敏感和對美好生活的向往。
“待教明月放清秋”全詩拼音讀音對照參考
chén qǐ èr shǒu
晨起二首
zhōng xiāo shuǎng qì rù qīn chóu, yán yǔ làng làng xiǎo mò shōu.
中宵爽氣入衾裯,檐雨浪浪曉末收。
sān fú yàn xiāo sǎo chú jǐn, dài jiào míng yuè fàng qīng qiū.
三伏焱歊掃除盡,待教明月放清秋。
“待教明月放清秋”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。