“已過寺西三十里”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“已過寺西三十里”全詩
已過寺西三十里,為君回首駐征銜。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《別錢筠甫三首》張耒 翻譯、賞析和詩意
《別錢筠甫三首》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
原頭綠盡柳初芟,
落月滿川風滿衫。
已過寺西三十里,
為君回首駐征銜。
詩意:
這首詩詞描繪了離別的場景。詩人在離別之際,看到原野上的頭發已經變得蒼翠的柳樹被剪去了一部分,象征著時間的流逝和離別的不舍。夜晚的月亮掛在天空,照亮了整個川地,風吹過來,吹滿了詩人的衣衫。詩人已經走過了三十里路,離開了寺廟的西邊,但他仍然回首望著遠方,停下了前進的步伐。
賞析:
這首詩詞通過描繪自然景物和詩人的內心感受,表達了離別時的情感和思緒。詩人以柳樹的剪去和月亮的明亮來象征時間的流逝和離別的不舍之情。風吹過來,吹滿了詩人的衣衫,給人一種凄涼的感覺。詩人已經走過了三十里路,但他仍然回首望著遠方,停下了前進的步伐,表達了對離別對象的思念和留戀之情。整首詩詞以簡潔的語言表達了離別的情感,給人一種深深的思索和感傷之感。
“已過寺西三十里”全詩拼音讀音對照參考
bié qián yún fǔ sān shǒu
別錢筠甫三首
yuán tóu lǜ jǐn liǔ chū shān, luò yuè mǎn chuān fēng mǎn shān.
原頭綠盡柳初芟,落月滿川風滿衫。
yǐ guò sì xī sān shí lǐ, wèi jūn huí shǒu zhù zhēng xián.
已過寺西三十里,為君回首駐征銜。
“已過寺西三十里”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。