“讀書云閣觀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“讀書云閣觀”出自唐代杜甫的《送竇九歸成都》,
詩句共5個字,詩句拼音為:dú shū yún gé guān,詩句平仄:平平平平平。
“讀書云閣觀”全詩
《送竇九歸成都》
文章亦不盡,竇子才縱橫。
非爾更苦節,何人符大名。
讀書云閣觀,問絹錦官城。
我有浣花竹,題詩須一行。
非爾更苦節,何人符大名。
讀書云閣觀,問絹錦官城。
我有浣花竹,題詩須一行。
分類:
作者簡介(杜甫)

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念。
《送竇九歸成都》杜甫 翻譯、賞析和詩意
送別竇九回成都,這篇文章即使寫不盡,竇子的才華卻是卓越的。非你更加忍受艱難困苦的節操,有哪個人能夠符合大名。讀書之處稱為云閣觀,在官城詢問絹錦之事。我有一段浣花的竹子,寫詩必須一次成行。
詩詞中,詩人表達了對竇九離開的離別之情,并贊美了竇九的才華和為人節操。竇九以才華縱橫世間,而且更加堅守自己的信念和原則。
詩人通過竇九的事跡,表達了對真正有才華、有道德修養的人的敬佩和贊美。詩人也表達了自己對竇九離別的不舍之情,同時展示了自己的詩人氣質和創作才華。整首詩意深遠、表達精準,表現出詩人對有才華人物的敬仰和對離別的傷感。
“讀書云閣觀”全詩拼音讀音對照參考
sòng dòu jiǔ guī chéng dū
送竇九歸成都
wén zhāng yì bù jìn, dòu zi cái zòng héng.
文章亦不盡,竇子才縱橫。
fēi ěr gèng kǔ jié, hé rén fú dà míng.
非爾更苦節,何人符大名。
dú shū yún gé guān, wèn juàn jǐn guān chéng.
讀書云閣觀,問絹錦官城。
wǒ yǒu huàn huā zhú, tí shī xū yī xíng.
我有浣花竹,題詩須一行。
“讀書云閣觀”平仄韻腳
拼音:dú shū yún gé guān
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“讀書云閣觀”的相關詩句
“讀書云閣觀”的關聯詩句
網友評論
* “讀書云閣觀”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“讀書云閣觀”出自杜甫的 《送竇九歸成都》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。