“自蠟登山屐”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“自蠟登山屐”全詩
荒園幾畦菜,環堵數株花。
自蠟登山屐,仍驅下澤車。
時時客問字,醉帽任傾斜。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《何處春深好二首》張耒 翻譯、賞析和詩意
《何處春深好二首》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
何處春深好,
春深居士家。
荒園幾畦菜,
環堵數株花。
自蠟登山屐,
仍驅下澤車。
時時客問字,
醉帽任傾斜。
詩意:
這首詩詞描繪了一個春天的景象,表達了作者對春天的喜愛和對閑適生活的向往。詩中描述了一個名叫春深的居士的家園,他的庭院里有幾畦菜地和幾株花草。作者自己穿著木屐登山,坐著馬車穿越濕地。居士經常有客人來問他的字畫,而他則任由帽子歪斜在頭上,酒意濃厚。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了一個寧靜而美好的春天景象。詩人通過描寫春深居士的家園,展示了一個清幽的荒園,以及其中的菜地和花草,給人一種寧靜和恬淡的感覺。詩人自己穿著木屐登山,駕駛馬車穿越濕地,展示了一種自由自在的生活態度。而居士則以醉態示人,任由帽子歪斜在頭上,表達了對閑適生活的追求和對世俗的超脫。整首詩詞以簡潔的語言表達了作者對春天和寧靜生活的向往,給人一種宜人的感覺。
“自蠟登山屐”全詩拼音讀音對照參考
hé chǔ chūn shēn hǎo èr shǒu
何處春深好二首
hé chǔ chūn shēn hǎo, chūn shēn jū shì jiā.
何處春深好,春深居士家。
huāng yuán jǐ qí cài, huán dǔ shù zhū huā.
荒園幾畦菜,環堵數株花。
zì là dēng shān jī, réng qū xià zé chē.
自蠟登山屐,仍驅下澤車。
shí shí kè wèn zì, zuì mào rèn qīng xié.
時時客問字,醉帽任傾斜。
“自蠟登山屐”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。