“粉沾衣袖竹枝雨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“粉沾衣袖竹枝雨”全詩
粉沾衣袖竹枝雨,香滿水亭荷葉風。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《夏日池上三首》張耒 翻譯、賞析和詩意
《夏日池上三首》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
新蟬上樹空遺蛻,
野雀哺雛爭小蟲。
粉沾衣袖竹枝雨,
香滿水亭荷葉風。
詩意:
這首詩描繪了夏日池塘邊的景象。首先,詩人提到新孵化的蟬爬上樹枝,留下了它們的蛻皮。接著,野生的雀鳥在爭奪小蟲子喂養它們的雛鳥。然后,竹枝上的細雨沾濕了詩人的衣袖,給人一種粉末般的感覺。最后,水亭中的荷葉在微風中飄香,彌漫著一種宜人的氣息。
賞析:
這首詩以簡潔而生動的語言描繪了夏日池塘的景象,展現了大自然的生機和活力。詩人通過描寫蟬蛻、雀鳥、竹枝雨和荷葉風等細節,將讀者帶入了一個充滿生命力和美好的夏日場景。詩中的意象清晰而鮮明,給人以視覺和感官上的愉悅。通過對自然景物的描繪,詩人表達了對大自然的贊美和對生命的熱愛。整首詩以自然景物為主題,以簡潔的語言展示了夏日的美好和生機,給人以寧靜和愉悅的感受。
“粉沾衣袖竹枝雨”全詩拼音讀音對照參考
xià rì chí shàng sān shǒu
夏日池上三首
xīn chán shàng shù kōng yí tuì, yě què bǔ chú zhēng xiǎo chóng.
新蟬上樹空遺蛻,野雀哺雛爭小蟲。
fěn zhān yī xiù zhú zhī yǔ, xiāng mǎn shuǐ tíng hé yè fēng.
粉沾衣袖竹枝雨,香滿水亭荷葉風。
“粉沾衣袖竹枝雨”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。