• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “何處離群鳥”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    何處離群鳥”出自宋代張耒的《春暮有感二首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:hé chǔ lí qún niǎo,詩句平仄:平仄平平仄。

    “何處離群鳥”全詩

    《春暮有感二首》
    江城春雨暗,客舍夜燈明。
    構火添香炷,擁衾聞竹聲。
    微明旁舍火,斷續遠樓更。
    何處離群鳥,孤飛深夜鳴。

    分類:

    作者簡介(張耒)

    張耒頭像

    北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

    《春暮有感二首》張耒 翻譯、賞析和詩意

    《春暮有感二首》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    春天的傍晚,江城中下著細雨,雨幕中客棧的燈火明亮。
    點燃香炷,散發出淡淡的香氣,躺在床上,聽到竹林中傳來的聲音。
    微弱的燈光透過隔壁的窗戶,遠處樓閣的燈火時明時暗。
    不知道離開了群鳥的何處,孤獨的鳥在深夜中鳴叫。

    這首詩詞通過描繪春天傍晚的景象,表達了作者內心的感受。雨夜中的客棧燈火明亮,給人一種溫暖和安慰的感覺。作者點燃香炷,增添了一絲寧靜和幽香。躺在床上,聽到竹林中傳來的聲音,給人一種寧靜和舒適的感覺。然而,隔壁窗戶透過的微弱燈光和遠處樓閣的燈火時明時暗,給人一種孤獨和迷茫的感覺。最后,作者表達了對離群鳥的思念和對深夜中鳥鳴的感慨,暗示了自己內心的孤獨和無助。

    這首詩詞通過對春天傍晚景象的描繪,以及對燈火、香炷、竹聲和鳥鳴的運用,展現了作者內心的情感和思考。同時,通過對孤獨和迷茫的描繪,表達了對自身處境的思考和感慨。整首詩詞以簡潔的語言和細膩的描寫,傳達了作者對生活和人生的感悟,給人以深思和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “何處離群鳥”全詩拼音讀音對照參考

    chūn mù yǒu gǎn èr shǒu
    春暮有感二首

    jiāng chéng chūn yǔ àn, kè shè yè dēng míng.
    江城春雨暗,客舍夜燈明。
    gòu huǒ tiān xiāng zhù, yōng qīn wén zhú shēng.
    構火添香炷,擁衾聞竹聲。
    wēi míng páng shě huǒ, duàn xù yuǎn lóu gèng.
    微明旁舍火,斷續遠樓更。
    hé chǔ lí qún niǎo, gū fēi shēn yè míng.
    何處離群鳥,孤飛深夜鳴。

    “何處離群鳥”平仄韻腳

    拼音:hé chǔ lí qún niǎo
    平仄:平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十七筱   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “何處離群鳥”的相關詩句

    “何處離群鳥”的關聯詩句

    網友評論


    * “何處離群鳥”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“何處離群鳥”出自張耒的 《春暮有感二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品