• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “云開雁去風”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    云開雁去風”出自宋代張耒的《冬日書事二首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yún kāi yàn qù fēng,詩句平仄:平平仄仄平。

    “云開雁去風”全詩

    《冬日書事二首》
    孤城已慘淡,晚色復朦朧。
    日動烏棲葉,云開雁去風
    草繁田尚綠,霜薄葉微紅。
    已是悲搖落,那堪歲更窮。

    分類:

    作者簡介(張耒)

    張耒頭像

    北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

    《冬日書事二首》張耒 翻譯、賞析和詩意

    《冬日書事二首》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    孤城已慘淡,晚色復朦朧。
    城市孤寂冷清,夜幕降臨,景色更加朦朧。

    日動烏棲葉,云開雁去風。
    太陽升起,烏鴉棲息的樹葉搖動,云彩散開,雁兒隨風飛去。

    草繁田尚綠,霜薄葉微紅。
    田野上的草木依然茂盛,田地依然翠綠,霜已經薄弱,樹葉微微泛紅。

    已是悲搖落,那堪歲更窮。
    已經是悲傷的搖曳落葉的季節,何況歲月更加貧乏。

    這首詩詞通過描繪冬日的景色,表達了孤寂、凄涼的情感。孤城的冷清和晚色的朦朧,給人一種寂寞的感覺。詩中的自然景物,如烏鴉棲息的樹葉、飛翔的雁兒,以及田野上的草木和霜紅的葉子,都展現了冬日的景象。詩人通過這些景物的描繪,表達了歲月的流轉和生命的無常,以及人們對于時光流逝和生命短暫的感慨和憂傷。

    整首詩詞以簡潔的語言描繪了冬日的凄涼景象,通過對自然景物的描寫,表達了人們對于時光流逝和生命短暫的感慨。這首詩詞以其深沉的情感和精練的表達方式,展示了張耒獨特的藝術才華。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “云開雁去風”全詩拼音讀音對照參考

    dōng rì shū shì èr shǒu
    冬日書事二首

    gū chéng yǐ cǎn dàn, wǎn sè fù méng lóng.
    孤城已慘淡,晚色復朦朧。
    rì dòng wū qī yè, yún kāi yàn qù fēng.
    日動烏棲葉,云開雁去風。
    cǎo fán tián shàng lǜ, shuāng báo yè wēi hóng.
    草繁田尚綠,霜薄葉微紅。
    yǐ shì bēi yáo luò, nà kān suì gèng qióng.
    已是悲搖落,那堪歲更窮。

    “云開雁去風”平仄韻腳

    拼音:yún kāi yàn qù fēng
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平一東   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “云開雁去風”的相關詩句

    “云開雁去風”的關聯詩句

    網友評論


    * “云開雁去風”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“云開雁去風”出自張耒的 《冬日書事二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品