“生歸蘇屬國”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“生歸蘇屬國”出自唐代鮑溶的《橫吹曲辭》,
詩句共5個字,詩句拼音為:shēng guī sū shǔ guó,詩句平仄:平平平仄平。
“生歸蘇屬國”全詩
《橫吹曲辭》
隴頭水,千古不堪聞。
生歸蘇屬國,死別李將軍。
細響風凋草,清哀雁落云。
生歸蘇屬國,死別李將軍。
細響風凋草,清哀雁落云。
分類:
《橫吹曲辭》鮑溶 翻譯、賞析和詩意
橫吹曲辭·隴頭水
隴頭水,千古不堪聞。
生歸蘇屬國,死別李將軍。
細響風凋草,清哀雁落云。
譯文:
隴頭水,千古無人知曉。
生時回到屬于蘇地的國家,死別李將軍。
微風吹動細草,悲涼的聲音像是雁兒落在云中。
詩意:
這首詩描繪了隴頭水的寂寥和遺忘,反映了作者對生命的無常和離別的感受。隴頭水不為人所知,展示了生命的渺小和短暫。生活中經歷種種離別,作者在生與死之間經歷了許多歡樂與悲傷。細響風凋草的描繪了生命的脆弱和無常,而清哀雁落云則表達了離別之痛。
賞析:
這首詩通過簡潔而獨特的語言,將作者對生死和離別的思考表達了出來。隴頭水作為一個無名無聲的存在,體現了人生的渺小和不可忽視的存在。生命的離別和轉變,以及時間的脆弱性,都通過細響風凋草和清哀雁落云等形象描繪得淋漓盡致。整首詩以清新、婉約的筆觸勾勒出了一種悲涼的氛圍,表達了人生的無常和離別的痛苦。讀者可以從中感受到作者對生命和命運的思考,思考生命的意義和價值。
“生歸蘇屬國”全詩拼音讀音對照參考
héng chuī qǔ cí
橫吹曲辭
lǒng tóu shuǐ, qiān gǔ bù kān wén.
隴頭水,千古不堪聞。
shēng guī sū shǔ guó, sǐ bié lǐ jiāng jūn.
生歸蘇屬國,死別李將軍。
xì xiǎng fēng diāo cǎo, qīng āi yàn luò yún.
細響風凋草,清哀雁落云。
“生歸蘇屬國”平仄韻腳
拼音:shēng guī sū shǔ guó
平仄:平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 (仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 (仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“生歸蘇屬國”的相關詩句
“生歸蘇屬國”的關聯詩句
網友評論
* “生歸蘇屬國”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“生歸蘇屬國”出自鮑溶的 《橫吹曲辭·隴頭水》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。