“靄靄芳園誰氏家”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“靄靄芳園誰氏家”全詩
鳩鳴鵲噪閑庭館,盡日春風吹百花。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《春詞二首》張耒 翻譯、賞析和詩意
《春詞二首》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
靄靄芳園誰氏家,
朱門橫鎖夕陽斜。
鳩鳴鵲噪閑庭館,
盡日春風吹百花。
中文譯文:
芬芳的園子屬于誰家,
紅門橫扣在夕陽斜。
鳩鳴鵲噪在寧靜的庭院和宅邸中,
整日春風吹拂百花。
詩意:
這首詩描繪了一個春天的景象。詩人描述了一個美麗的芳園,但卻被朱紅的門所封鎖,夕陽斜照下顯得更加神秘。在這個寧靜的庭院和宅邸中,鳩鳴和鵲噪聲交織在一起,春風吹拂著百花,給人一種寧靜而生動的感覺。
賞析:
這首詩以簡潔而生動的語言描繪了春天的景象,通過對芳園、朱門、鳩鳴、鵲噪和春風的描寫,展現了春天的美麗和生機。詩人運用了形象生動的詞語,使讀者能夠感受到春天的氣息和花園的寧靜。整首詩以自然景物為主題,表達了詩人對春天的熱愛和對生活的向往。讀者在閱讀這首詩時,可以感受到春天的美好和生命的活力,同時也能夠體會到詩人對自然的敬畏和對生活的熱愛。
“靄靄芳園誰氏家”全詩拼音讀音對照參考
chūn cí èr shǒu
春詞二首
ǎi ǎi fāng yuán shuí shì jiā, zhū mén héng suǒ xī yáng xié.
靄靄芳園誰氏家,朱門橫鎖夕陽斜。
jiū míng què zào xián tíng guǎn, jǐn rì chūn fēng chuī bǎi huā.
鳩鳴鵲噪閑庭館,盡日春風吹百花。
“靄靄芳園誰氏家”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。