“風雨滿庭桐葉秋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“風雨滿庭桐葉秋”全詩
蟲聲喚聲五更夢,風雨滿庭桐葉秋。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《東海旅夜二首》張耒 翻譯、賞析和詩意
《東海旅夜二首》是宋代張耒創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者在東海旅途中的夜晚所感受到的孤寂和憂愁。
詩詞的中文譯文如下:
無酒消憂寒未減,
隔帷相對一燈愁。
蟲聲喚聲五更夢,
風雨滿庭桐葉秋。
詩詞的意境表達了作者在旅途中的孤獨和憂愁。第一句“無酒消憂寒未減”,表達了作者沒有酒來消除憂愁和寒冷的感受。第二句“隔帷相對一燈愁”,描繪了作者獨自一人坐在帷幕后面,面對著一盞孤燈,感到憂愁。
第三句“蟲聲喚聲五更夢”,描述了夜晚的蟲鳴聲和喚醒人的聲音,使作者在五更時分陷入了夢境之中。最后一句“風雨滿庭桐葉秋”,通過描繪風雨中庭院里滿地的桐葉,表達了秋天的凄涼和孤寂。
整首詩詞通過描繪作者在東海旅途中的夜晚所感受到的寂寞和憂愁,展現了一種深沉的情感。作者通過細膩的描寫和意象的運用,將自己內心的孤獨和憂愁與外在的自然景物相結合,使讀者能夠感受到作者的情感體驗。這首詩詞在表達情感和描繪景物方面都具有一定的藝術價值。
“風雨滿庭桐葉秋”全詩拼音讀音對照參考
dōng hǎi lǚ yè èr shǒu
東海旅夜二首
wú jiǔ xiāo yōu hán wèi jiǎn, gé wéi xiāng duì yī dēng chóu.
無酒消憂寒未減,隔帷相對一燈愁。
chóng shēng huàn shēng wǔ gēng mèng, fēng yǔ mǎn tíng tóng yè qiū.
蟲聲喚聲五更夢,風雨滿庭桐葉秋。
“風雨滿庭桐葉秋”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。