• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “憶昨淮陽把酒”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    憶昨淮陽把酒”出自宋代張耒的《干明院門望江山懷淮陽城南步二首》, 詩句共6個字,詩句拼音為:yì zuó huái yáng bǎ jiǔ,詩句平仄:仄平平平仄仄。

    “憶昨淮陽把酒”全詩

    《干明院門望江山懷淮陽城南步二首》
    憶昨淮陽把酒,目前惟欠山林。
    江上云岑千壘,何為特地愁心。

    分類:

    作者簡介(張耒)

    張耒頭像

    北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

    《干明院門望江山懷淮陽城南步二首》張耒 翻譯、賞析和詩意

    《干明院門望江山懷淮陽城南步二首》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    憶昨淮陽把酒,
    目前惟欠山林。
    江上云岑千壘,
    何為特地愁心。

    詩意:
    這首詩詞表達了詩人對淮陽城南的懷念之情。詩人回憶起過去在淮陽城南暢飲的時光,而現在他唯一感到遺憾的是缺少山林的陪伴。他望著江上的云霧和連綿的山巒,心中產生了特別的愁苦之情。

    賞析:
    這首詩詞通過對淮陽城南的懷念,展現了詩人對自然山水的向往和思念之情。詩人以簡潔而凝練的語言,表達了自己內心的愁苦和對山林的渴望。江上的云霧和連綿的山巒,給詩人帶來了特別的愁緒,使他感到心中空虛和不安。整首詩詞以簡短的四句表達了詩人的情感,通過對景物的描繪,傳達了作者內心的感受和情緒。這種簡潔而深刻的表達方式,使詩詞更具有感染力和藝術魅力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “憶昨淮陽把酒”全詩拼音讀音對照參考

    gàn míng yuàn mén wàng jiāng shān huái huái yáng chéng nán bù èr shǒu
    干明院門望江山懷淮陽城南步二首

    yì zuó huái yáng bǎ jiǔ, mù qián wéi qiàn shān lín.
    憶昨淮陽把酒,目前惟欠山林。
    jiāng shàng yún cén qiān lěi, hé wéi tè dì chóu xīn.
    江上云岑千壘,何為特地愁心。

    “憶昨淮陽把酒”平仄韻腳

    拼音:yì zuó huái yáng bǎ jiǔ
    平仄:仄平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十五有   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “憶昨淮陽把酒”的相關詩句

    “憶昨淮陽把酒”的關聯詩句

    網友評論


    * “憶昨淮陽把酒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“憶昨淮陽把酒”出自張耒的 《干明院門望江山懷淮陽城南步二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品