“酒滿金壺飲未干”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“酒滿金壺飲未干”全詩
寒食園林三月近,落花風雨五更寒。
箏調寶柱弦初穩,酒滿金壺飲未干。
明日踏青郊外去,綠楊門巷系雕鞍。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《寒食贈游客》張耒 翻譯、賞析和詩意
《寒食贈游客》是宋代張耒創作的一首詩詞。這首詩描繪了寒食節時的景象,表達了對游客的贈送和邀請。
詩詞的中文譯文如下:
陰陰畫暮映雕欄,
一縷微香寶篆殘。
寒食園林三月近,
落花風雨五更寒。
箏調寶柱弦初穩,
酒滿金壺飲未干。
明日踏青郊外去,
綠楊門巷系雕鞍。
詩意和賞析:
這首詩詞以寒食節為背景,通過描繪園林景色和氣氛,表達了作者對游客的贈送和邀請之情。
首句“陰陰畫暮映雕欄”,描繪了夜幕降臨時園林中的景色,給人一種陰冷的感覺。接著,“一縷微香寶篆殘”,通過微弱的香氣和寶篆的殘留,增添了一絲神秘和古典的氛圍。
接下來的兩句“寒食園林三月近,落花風雨五更寒”,表達了寒食節時的季節感受。寒食節在三月舉行,正值春寒料峭之時,詩中的落花、風雨和五更寒意味著寒冷的氣候。
下一句“箏調寶柱弦初穩,酒滿金壺飲未干”,描繪了宴會的場景。箏調初穩,意味著音樂開始奏響,而金壺中的酒還未喝完,顯示了宴會的熱鬧和歡樂。
最后兩句“明日踏青郊外去,綠楊門巷系雕鞍”,表達了作者對游客的邀請。明天將去踏青,綠楊門巷系著雕鞍,預示著出行的準備已經就緒。
整首詩詞通過描繪景色、氣氛和情感,將讀者帶入了寒食節的場景,展現了作者對游客的熱情和邀請之意。同時,通過對季節和宴會的描繪,也表達了對生活的熱愛和追求歡樂的心態。
“酒滿金壺飲未干”全詩拼音讀音對照參考
hán shí zèng yóu kè
寒食贈游客
yīn yīn huà mù yìng diāo lán, yī lǚ wēi xiāng bǎo zhuàn cán.
陰陰畫暮映雕欄,一縷微香寶篆殘。
hán shí yuán lín sān yuè jìn, luò huā fēng yǔ wǔ gēng hán.
寒食園林三月近,落花風雨五更寒。
zhēng diào bǎo zhù xián chū wěn, jiǔ mǎn jīn hú yǐn wèi gàn.
箏調寶柱弦初穩,酒滿金壺飲未干。
míng rì tà qīng jiāo wài qù, lǜ yáng mén xiàng xì diāo ān.
明日踏青郊外去,綠楊門巷系雕鞍。
“酒滿金壺飲未干”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄仄
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 (仄韻) 去聲十五翰 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。