• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “開籠暮鶴歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    開籠暮鶴歸”出自宋代張耒的《和西齋》, 詩句共5個字,詩句拼音為:kāi lóng mù hè guī,詩句平仄:平平仄仄平。

    “開籠暮鶴歸”全詩

    《和西齋》
    山色供開鏡,溪光照掩扉。
    暗蟲先夜響,萎葉近秋飛。
    灌壟晴蔬出,開籠暮鶴歸
    鳴琴坐朗月,輕露點秋衣。

    分類:

    作者簡介(張耒)

    張耒頭像

    北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

    《和西齋》張耒 翻譯、賞析和詩意

    《和西齋》是一首宋代的詩詞,作者是張耒。這首詩描繪了一幅山水田園的景象,表達了對自然的觀察和感悟。

    詩詞的中文譯文如下:
    山色供開鏡,溪光照掩扉。
    暗蟲先夜響,萎葉近秋飛。
    灌壟晴蔬出,開籠暮鶴歸。
    鳴琴坐朗月,輕露點秋衣。

    詩意和賞析:
    這首詩以自然景色為背景,通過描繪山色、溪光、蟲鳴、落葉等細節,展現了作者對自然的細致觀察和感受。

    首句“山色供開鏡,溪光照掩扉”表達了山色如畫、溪光如鏡的美景,以及這美景照亮了掩著門的房屋。這句詩意味著作者將自然景色作為一面鏡子,通過觀察自然來反思自己的內心世界。

    接下來的兩句“暗蟲先夜響,萎葉近秋飛”描繪了夜晚蟲鳴聲和秋天落葉飄舞的景象。這些細節傳遞出秋天的氣息,也暗示著時間的流轉和季節的更替。

    第四句“灌壟晴蔬出,開籠暮鶴歸”描繪了農田中晴朗天氣下蔬菜的生長和傍晚時鶴歸的情景。這句詩表達了農田的生機勃勃和自然界的和諧。

    最后兩句“鳴琴坐朗月,輕露點秋衣”描繪了作者在明亮的月光下彈琴,輕露點綴在秋衣上。這句詩意味著作者在寧靜的夜晚,借助音樂和自然的美景來陶冶情操。

    總的來說,這首詩詞通過對自然景色的描繪,表達了作者對自然的觀察和感悟,展現了自然與人的和諧共生。同時,詩中運用了細膩的描寫手法,使讀者能夠感受到作者對自然美的獨特感悟。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “開籠暮鶴歸”全詩拼音讀音對照參考

    hé xī zhāi
    和西齋

    shān sè gōng kāi jìng, xī guāng zhào yǎn fēi.
    山色供開鏡,溪光照掩扉。
    àn chóng xiān yè xiǎng, wěi yè jìn qiū fēi.
    暗蟲先夜響,萎葉近秋飛。
    guàn lǒng qíng shū chū, kāi lóng mù hè guī.
    灌壟晴蔬出,開籠暮鶴歸。
    míng qín zuò lǎng yuè, qīng lù diǎn qiū yī.
    鳴琴坐朗月,輕露點秋衣。

    “開籠暮鶴歸”平仄韻腳

    拼音:kāi lóng mù hè guī
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “開籠暮鶴歸”的相關詩句

    “開籠暮鶴歸”的關聯詩句

    網友評論


    * “開籠暮鶴歸”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“開籠暮鶴歸”出自張耒的 《和西齋》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品