“柴門通夜扃”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“柴門通夜扃”全詩
惟我二三子,柴門通夜扃。
展書對明燭,濁酒徐徐傾。
崢嶸千萬慮,一醉皆能平。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《和仲車元夜戲述》張耒 翻譯、賞析和詩意
《和仲車元夜戲述》是宋代張耒創作的一首詩詞。這首詩描繪了元夜時華燈璀璨、皎潔的月光照耀下的繁華城市景象。詩人自稱“我二三子”,表示自己是一個普通的人,他的柴門整夜緊閉。他展開書卷,對著明亮的燭光閱讀,慢慢地品味著濁酒。盡管有千萬心事紛擾,但只要一醉,所有的煩惱都能平靜下來。
這首詩詞通過對元夜夜景的描繪,表達了詩人內心的孤獨和對繁華世界的超脫。他選擇獨自守夜,與世隔絕,通過閱讀和飲酒來尋求內心的寧靜。詩中的“崢嶸千萬慮”表達了詩人內心的紛亂和煩惱,而“一醉皆能平”則表明他通過酒的作用,能夠暫時拋開煩惱,達到內心的平靜。
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了元夜的景象,通過對個人情感的表達,展示了詩人對世俗繁華的超然態度。同時,詩中的飲酒和閱讀也體現了詩人對于內心世界的追求和尋求。整首詩詞以自然、樸素的語言表達了詩人對于人生的思考和對內心平靜的追求,給人以深思和共鳴。
“柴門通夜扃”全詩拼音讀音對照參考
hé zhòng chē yuán yè xì shù
和仲車元夜戲述
huá dēng yào guǎng mò, jiǎo yuè lín zhòng chéng.
華燈耀廣陌,皎月臨重城。
wéi wǒ èr sān zi, zhài mén tōng yè jiōng.
惟我二三子,柴門通夜扃。
zhǎn shū duì míng zhú, zhuó jiǔ xú xú qīng.
展書對明燭,濁酒徐徐傾。
zhēng róng qiān wàn lǜ, yī zuì jiē néng píng.
崢嶸千萬慮,一醉皆能平。
“柴門通夜扃”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。