• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “又見孤客入”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    又見孤客入”出自唐代賈馳的《橫吹曲辭·入關》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yòu jiàn gū kè rù,詩句平仄:仄仄平仄仄。

    “又見孤客入”全詩

    《橫吹曲辭·入關》
    河上微風來,關頭樹初濕。
    今朝關城吏,又見孤客入
    上國誰與期,西來徒自急。

    分類: 詠物

    作者簡介(賈馳)

    賈馳,唐朝,字里,生卒年均不詳,約唐文宗開成初前后在世。自負才質,久困名場。太和九年,(公元835年)始獲第一。

    《橫吹曲辭·入關》賈馳 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:

    在河上微風飄來,
    關頭的樹剛剛被雨打濕。
    今天關城的官員,
    又見到一個孤獨的旅客進城。
    我在上國等誰呢,
    西來的人只是自己急。

    詩意和賞析:

    《橫吹曲辭·入關》是唐代賈馳創作的一首詩,描繪了一個旅行者來到關城的情景。詩中通過微風、樹濕、關城官員和一個孤獨的旅客的描寫,表達了旅途中的孤單和迎接未知的焦慮感。

    首先,詩人通過河上微風來和關頭樹初濕的描繪,表現了早春時節的氣象,給人一種清新的感覺。這也象征著旅行者背負著行囊,踏著微風,來到關城。

    其次,詩人提到“今朝關城吏”,此處暗指官員的職責是處理關城入城的行人,而他們又見到一個孤獨的旅客進城。這一描寫表達了旅行者獨自一人的孤獨感,而官員則是作為城市的守護者,在他們眼中,旅客只是一個普通的過客。

    最后,詩人自問“上國誰與期,西來徒自急”,引起讀者對旅行者的思考。旅行者心急火燎地來到關城,他渴望著在上國有人等候,但現實卻是孤獨地面對未知的境遇。詩人以此描述了旅行中失落的情緒和迷茫的感覺。

    通過這首詩,詩人賈馳將旅行者的心情巧妙地借景抒發出來。旅行者面對未知的旅途和周圍的陌生人,心中滿懷期待和焦慮。讀者也可以從中感受到旅行中的孤獨與無助,以及對歸宿的向往與不安。這首詩通過簡潔而質樸的語言,表達了旅行者在陌生環境中的心理變化和情感體驗,給人以思考和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “又見孤客入”全詩拼音讀音對照參考

    héng chuī qǔ cí rù guān
    橫吹曲辭·入關

    hé shàng wēi fēng lái, guān tóu shù chū shī.
    河上微風來,關頭樹初濕。
    jīn zhāo guān chéng lì, yòu jiàn gū kè rù.
    今朝關城吏,又見孤客入。
    shàng guó shuí yǔ qī, xī lái tú zì jí.
    上國誰與期,西來徒自急。

    “又見孤客入”平仄韻腳

    拼音:yòu jiàn gū kè rù
    平仄:仄仄平仄仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十四緝   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “又見孤客入”的相關詩句

    “又見孤客入”的關聯詩句

    網友評論

    * “又見孤客入”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“又見孤客入”出自賈馳的 《橫吹曲辭·入關》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品