“啄塊饑禽傍短籬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“啄塊饑禽傍短籬”全詩
君看草樹冰霜里,即是東風欲到時。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《壬午臘月下旬偶作二首》張耒 翻譯、賞析和詩意
《壬午臘月下旬偶作二首》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞中的第一首:
啄塊饑禽傍短籬,
風鳶一笑起高枝。
君看草樹冰霜里,
即是東風欲到時。
中文譯文:
一只饑餓的禽鳥啄食著短籬旁的食物,
一只風箏在高枝上歡笑。
你看,草木上覆蓋著冰霜,
這正是東風即將到來的時候。
詩意:
這首詩描繪了冬季即將過去,春天即將到來的景象。詩人通過描寫一只饑餓的禽鳥在短籬旁覓食,以及一只風箏在高枝上飛舞歡笑,表達了冬天即將過去,春天即將到來的喜悅之情。詩人通過描述草木上的冰霜,預示著即將到來的東風,暗示著春天的希望和生機。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言描繪了冬季過去、春天來臨的景象,通過對禽鳥和風箏的描寫,展現了自然界的變化和生機。詩人運用對比手法,將饑禽和風箏作為象征,表達了人們對于冬天的期待和對春天的渴望。詩中的冰霜和東風成為了象征,寓意著希望和新生。整首詩意境清新,語言簡練,給人以愉悅和期待的感覺。
“啄塊饑禽傍短籬”全詩拼音讀音對照參考
rén wǔ là yuè xià xún ǒu zuò èr shǒu
壬午臘月下旬偶作二首
zhuó kuài jī qín bàng duǎn lí, fēng yuān yī xiào qǐ gāo zhī.
啄塊饑禽傍短籬,風鳶一笑起高枝。
jūn kàn cǎo shù bīng shuāng lǐ, jí shì dōng fēng yù dào shí.
君看草樹冰霜里,即是東風欲到時。
“啄塊饑禽傍短籬”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。