“知時田祖放新秧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“知時田祖放新秧”全詩
悔禍畢方收烈焰,知時田祖放新秧。
簞瓢幸免遷三徑,谷麥行看糶萬箱。
欲過東坡泥沒腳,春余煙柳正蒼蒼。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《喜雨贈潘邠老昆仲》張耒 翻譯、賞析和詩意
《喜雨贈潘邠老昆仲》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
臥聞飛雨響高堂,
已覺翛翛短幌涼。
悔禍畢方收烈焰,
知時田祖放新秧。
簞瓢幸免遷三徑,
谷麥行看糶萬箱。
欲過東坡泥沒腳,
春余煙柳正蒼蒼。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅雨后的景象,表達了詩人對雨水的喜悅和對農田豐收的期盼。詩中通過描寫雨聲、涼意和農田的景象,展現了自然界的變化和生機勃勃的景象。
賞析:
詩的開頭,詩人躺在床上聽到雨聲,感受到了雨水帶來的清涼。接著,詩人表達了對過去災禍的悔過之情,希望災難已經過去,烈焰已經熄滅。然后,詩人表達了對農田的期盼,希望在適當的時候種植新的莊稼。
接下來的幾句描述了農田的景象,簞瓢(農民的飯碗)幸免于遷移,谷麥(莊稼)行看到了堆滿糧食的萬箱。這些描寫表達了詩人對農田豐收的喜悅和對農民的祝福。
最后兩句描繪了詩人想要去東坡(指北宋文學家蘇東坡)的家中,但泥濘的道路使他無法前行。春天的景象中,煙雨籠罩著柳樹,給人一種蒼蒼的感覺。這里通過對自然景象的描寫,表達了詩人內心的情感和對美好生活的向往。
總的來說,這首詩詞通過對雨水和農田景象的描繪,表達了詩人對自然界的贊美和對美好生活的向往,展現了宋代文人對農田豐收和社會安定的期盼。
“知時田祖放新秧”全詩拼音讀音對照參考
xǐ yǔ zèng pān bīn lǎo kūn zhòng
喜雨贈潘邠老昆仲
wò wén fēi yǔ xiǎng gāo táng, yǐ jué xiāo xiāo duǎn huǎng liáng.
臥聞飛雨響高堂,已覺翛翛短幌涼。
huǐ huò bì fāng shōu liè yàn, zhī shí tián zǔ fàng xīn yāng.
悔禍畢方收烈焰,知時田祖放新秧。
dān piáo xìng miǎn qiān sān jìng, gǔ mài xíng kàn tiào wàn xiāng.
簞瓢幸免遷三徑,谷麥行看糶萬箱。
yù guò dōng pō ní méi jiǎo, chūn yú yān liǔ zhèng cāng cāng.
欲過東坡泥沒腳,春余煙柳正蒼蒼。
“知時田祖放新秧”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。