“蝸涎印雨階”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蝸涎印雨階”全詩
花須嬌帶粉,樹角老封苔。
問字病多忘,過鄰慵卻回。
晚涼還盥櫛,對竹引清杯。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《夏日十二首》張耒 翻譯、賞析和詩意
《夏日十二首》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
蚓壤排晴圃,蝸涎印雨階。
蚯蚓在晴朗的花園里爬行,蝸牛的涎水印在雨水打濕的臺階上。
花須嬌帶粉,樹角老封苔。
花朵嬌艷如妝扮,樹角上的苔蘚已經長得老了。
問字病多忘,過鄰慵卻回。
問字的病癥常常導致遺忘,經過鄰居家時,懶散地卻又回頭。
晚涼還盥櫛,對竹引清杯。
晚涼時分,還要洗漱梳妝,對著竹子引來清涼的酒杯。
這首詩詞以夏日景物為背景,通過描繪蚯蚓、蝸牛、花朵、樹角、問字、鄰居、晚涼等元素,展現了一個寧靜而細膩的夏日景象。詩人以簡潔的語言,將自然景物與人情感相結合,表達了對生活瑣事的關注和對自然的敏感。通過細致入微的描寫,詩人傳達了對細節的關注和對生活的熱愛。整首詩詞以平淡的語調展示了詩人對生活的細致觀察和對自然的贊美,給人以寧靜、舒適的感受。
“蝸涎印雨階”全詩拼音讀音對照參考
xià rì shí èr shǒu
夏日十二首
yǐn rǎng pái qíng pǔ, wō xián yìn yǔ jiē.
蚓壤排晴圃,蝸涎印雨階。
huā xū jiāo dài fěn, shù jiǎo lǎo fēng tái.
花須嬌帶粉,樹角老封苔。
wèn zì bìng duō wàng, guò lín yōng què huí.
問字病多忘,過鄰慵卻回。
wǎn liáng hái guàn zhì, duì zhú yǐn qīng bēi.
晚涼還盥櫛,對竹引清杯。
“蝸涎印雨階”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平九佳 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。