“潤色但青山”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“潤色但青山”全詩
遠聲惟野竹,潤色但青山。
書史供高臥,莓苔只閉關。
蕭蕭覺秋興,飄颯近衰顏。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《夏日十二首》張耒 翻譯、賞析和詩意
《夏日十二首》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
夏日的早晨,雨水來得很密集,整個村莊一望無際。遠處傳來的聲音只有野竹的沙沙聲,而顏色則是青山的潤色。書籍和歷史供奉在高處,我只在莓苔中閉關。涼風蕭蕭,我感到秋天的興致,而飄颯的風近乎衰老的面容。
這首詩詞通過描繪夏日的景象,表達了作者對自然的感受和內心的情感。詩中的雨水和竹子的聲音,以及青山的顏色,展現了夏日的生機和活力。同時,作者通過提到書籍和歷史,表達了自己對知識和學問的追求。莓苔的閉關象征著作者對世俗的隱居和超脫。最后,涼風和秋天的興致,以及飄颯的風和衰老的面容,傳達了作者對時光流轉和生命變遷的感慨。
整首詩詞以簡潔的語言描繪了夏日的景象,通過對自然和內心情感的描繪,展示了作者對生活和人生的思考。這首詩詞以其深邃的意境和細膩的表達,給讀者帶來了對自然和人生的思考和感悟。
“潤色但青山”全詩拼音讀音對照參考
xià rì shí èr shǒu
夏日十二首
zhāo yǔ lái huán mì, cūn xū yī wàng jiān.
朝雨來還密,村墟一望間。
yuǎn shēng wéi yě zhú, rùn sè dàn qīng shān.
遠聲惟野竹,潤色但青山。
shū shǐ gōng gāo wò, méi tái zhǐ bì guān.
書史供高臥,莓苔只閉關。
xiāo xiāo jué qiū xìng, piāo sà jìn shuāi yán.
蕭蕭覺秋興,飄颯近衰顏。
“潤色但青山”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。