“隨俗強飲食”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“隨俗強飲食”全詩
群山拱西都,回首瞰許昌。
原田秀且潤,煙水遠分行。
荒冢臥石獸,古祠摧畫墻。
我行日已遠,風物非故鄉。
隨俗強飲食,所求肢體強。
兒生事弧矢,有志行四方。
秣馬訪前古,吾將問興亡。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《陽翟道中》張耒 翻譯、賞析和詩意
《陽翟道中》是一首宋代的詩詞,作者是張耒。這首詩描繪了作者在客行途中所見所感。
詩中描述了作者行走在陽翟道上,驅馬登上高崗。周圍群山環繞著西都(指許昌),回首望去,可以俯瞰到許昌的景色。原野上的田地美麗而肥沃,煙水遠處分流。荒廢的墳冢上有著石獸,古老的祠堂畫墻已經摧毀。作者的旅途已經很遠,所見的風物已經不再是故鄉的景象。他隨著當地的風俗強迫自己飲食,以保持身體的健壯。他的兒子已經長大成人,有了自己的志向,決心四處行走。作者騎著馬去尋找古代的事物,他將詢問興亡的原因。
這首詩詞通過描繪作者的旅途和所見所感,表達了對故鄉的思念和對歷史興亡的思考。作者通過對自然景色和人文遺跡的描繪,展示了對家鄉和歷史的深情。整首詩意深遠,給人以思考和回味的空間。
以下是這首詩詞的中文譯文:
客行趨陽翟,驅馬登高崗。
群山拱西都,回首瞰許昌。
原田秀且潤,煙水遠分行。
荒冢臥石獸,古祠摧畫墻。
我行日已遠,風物非故鄉。
隨俗強飲食,所求肢體強。
兒生事弧矢,有志行四方。
秣馬訪前古,吾將問興亡。
“隨俗強飲食”全詩拼音讀音對照參考
yáng dí dào zhōng
陽翟道中
kè xíng qū yáng dí, qū mǎ dēng gāo gǎng.
客行趨陽翟,驅馬登高崗。
qún shān gǒng xī dōu, huí shǒu kàn xǔ chāng.
群山拱西都,回首瞰許昌。
yuán tián xiù qiě rùn, yān shuǐ yuǎn fēn háng.
原田秀且潤,煙水遠分行。
huāng zhǒng wò shí shòu, gǔ cí cuī huà qiáng.
荒冢臥石獸,古祠摧畫墻。
wǒ xíng rì yǐ yuǎn, fēng wù fēi gù xiāng.
我行日已遠,風物非故鄉。
suí sú qiáng yǐn shí, suǒ qiú zhī tǐ qiáng.
隨俗強飲食,所求肢體強。
ér shēng shì hú shǐ, yǒu zhì xíng sì fāng.
兒生事弧矢,有志行四方。
mò mǎ fǎng qián gǔ, wú jiāng wèn xīng wáng.
秣馬訪前古,吾將問興亡。
“隨俗強飲食”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。