“且喜江山得康樂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“且喜江山得康樂”全詩
忠藎不為明主知,悲來莫向時人說,滄浪之水見心清,楚客辭天淚滿纓。
百鳥喧喧噪一鶚,上林高枝亦難托。
寧嗟人世棄虞翻,且喜江山得康樂。
自憐黃綬老嬰身,妻子朝來勸隱淪。
桃花洞里舉家去,此別相思復幾春。
分類:
作者簡介(錢起)
《送畢侍御謫居》錢起 翻譯、賞析和詩意
詩詞《送畢侍御謫居》中文譯文:
崇蘭香死玉簪折,志士吞聲甘徇節。
忠藎不為明主知,悲來莫向時人說。
滄浪之水見心清,楚客辭天淚滿纓。
百鳥喧喧噪一鶚,上林高枝亦難托。
寧嗟人世棄虞翻,且喜江山得康樂。
自憐黃綬老嬰身,妻子朝來勸隱淪。
桃花洞里舉家去,此別相思復幾春。
詩意和賞析:
《送畢侍御謫居》是唐代詩人錢起創作的一首送別詩。詩中通過描寫畢侍御在謫居前的困境和離別場景,展現了忠誠、悲憤和別離的主題。
詩的前四句描寫了畢侍御的境遇。畢侍御因為忠于自己的原則,不向明主妥協,最終被貶謫到別地。他志愿寧愿含辱而死,也不愿違背自己的信仰,可悲卻無法向時人表達自己的悲憤。
后四句中,詩人以自然景物來映襯畢侍御的忠誠。滄浪之水見心境清澈,象征畢侍御內心的清正。楚客淚滿衣襟,表達了他對國家的憂愁之情。百鳥喧囂中只有一只鶚獨立高枝,象征著畢侍御的孤獨和無法托舉的寂寞。詩末,詩人表達了對江山康樂的喜悅,同時感嘆人世的虛妄和短暫。自己作為一介黃綬的老者,受家人勸告而隱居,與眾不同。
整首詩以別離之情為主題,以畢侍御為形象,通過描寫他的忠誠和困境,表達了詩人對忠貞的贊賞,對時世的失望和對美好生活的向往。同時也展現了人生無常和離別的無奈,以及歲月流逝帶來的相思之苦。
“且喜江山得康樂”全詩拼音讀音對照參考
sòng bì shì yù zhé jū
送畢侍御謫居
chóng lán xiāng sǐ yù zān zhé, zhì shì tūn shēng gān xùn jié.
崇蘭香死玉簪折,志士吞聲甘徇節。
zhōng jìn bù wéi míng zhǔ zhī,
忠藎不為明主知,
bēi lái mò xiàng shí rén shuō, cāng láng zhī shuǐ jiàn xīn qīng, chǔ kè cí tiān lèi mǎn yīng.
悲來莫向時人說,滄浪之水見心清,楚客辭天淚滿纓。
bǎi niǎo xuān xuān zào yī è, shàng lín gāo zhī yì nán tuō.
百鳥喧喧噪一鶚,上林高枝亦難托。
níng jiē rén shì qì yú fān,
寧嗟人世棄虞翻,
qiě xǐ jiāng shān dé kāng lè.
且喜江山得康樂。
zì lián huáng shòu lǎo yīng shēn, qī zǐ zhāo lái quàn yǐn lún.
自憐黃綬老嬰身,妻子朝來勸隱淪。
táo huā dòng lǐ jǔ jiā qù, cǐ bié xiāng sī fù jǐ chūn.
桃花洞里舉家去,此別相思復幾春。
“且喜江山得康樂”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲三覺 (仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。